Depois de me vestir, vou a Meryton pôr a minha irmã Phillips a par. | Open Subtitles | اوه، جاين، حالما ارتدي ملابسي ساذهب الى ميراتون لاخبر اختي فيليبس! |
vou a uma reunião. Bom. | Open Subtitles | ساذهب الى اجتماع علاجي جيد |
Ouve, Peter, tu faz o que quiseres, mas eu vou a esta festa. | Open Subtitles | انظر ( بيتر) افعل ماتريد القيام به ولكن انا ساذهب الى ذالك الحفل |
Ou então vou para o México e torno-me cowboy. | Open Subtitles | لو ربما ساذهب الى المكسيك واصبح راعي بقر |
Nem o meu pai gosta de mim. Encara-o, eu vou para o inferno. | Open Subtitles | حتى والدي لا يحبني واجهي الامر ، ساذهب الى الجحيم |
Vou para a cama. Amanhã apanho o avião bem cedo. | Open Subtitles | حسناً، ساذهب الى النوم لأن هناك رحلة مبكرة |
Vou para a California. Começar uma nova vida com a minha criança. | Open Subtitles | ساذهب الى "كاليفورنيا" مع ابنتى لنبدأ حياة جديدة |
Amanhã de manhã vou a Rikers. | Open Subtitles | ساذهب الى رايكرز غدا صباحا |
Não, vou a um concerto com o meu pai em Austin. | Open Subtitles | لا ساذهب الى حفله موسيقية مع ابي في (اوستن) |
Se eu criticar um padre, vou para o inferno? Só se acreditar no inferno. | Open Subtitles | اذا قمت بانتقاد الراهب هل ساذهب الى الجحيم هذا يعتمد اذا كنت تؤمن بالجحيم |
Eu disse, "vou para o Afeganistão." | TED | فقلت له " ساذهب الى افغانستان " فقال " حقا؟؟" |
Vou para a cadeia! Vai ser horrível! | Open Subtitles | ساذهب الى السجن واصبح مجرما مشهورا |
Se eu Vou para a cadeia, eu Vou para a cadeia. | Open Subtitles | اذا ذهبت الى السجن , ساذهب الى السجن |