| Ei, Jake, Vejo-te à noite. E é melhor teres o meu dinheiro. | Open Subtitles | انت ياجايك , ساراك الليلة ومن الافضل ان يكون لديك مالي |
| Apanha um táxi que te leve à estação. Vejo-te de manhã. | Open Subtitles | اركب سيارة اجرة واذهب الى المحطة ساراك في الصباح |
| Ouve, tenho que ir, mas Vejo-te mais tarde, está bem? | Open Subtitles | اصغي , يجب ان اذهب , ولكن ساراك لاحقا , حسنا؟ |
| Não precisas de cinco minutos. Vemo-nos daqui a dois. | Open Subtitles | انت لن تحتاج 5 دقائق ساراك بعد دقيقتين |
| Vemo-nos em breve, Chestnut. | Open Subtitles | هو ليس هرة صغيرة حسنا ساراك قريبا ياكستناء |
| Fiquei surpreendido em ver-te esta tarde, se bem que,eu Vejo-te o tempo todo. | Open Subtitles | لقد فؤجت أن أراك ظهر اليوم لكن بعد هذا, ساراك دومًا |
| Nesse caso, Vejo-te em casa para jantar. | Open Subtitles | حسناً اذا , ساراك على العشاء بالبيت يا عزيزي |
| Vejo-te em casa, quando acabares o trabalho. | Open Subtitles | ساراك في المنزل عندما تنهي العمل.. |
| Portanto, Vejo-te a ti e à tua equipa em tribunal. | Open Subtitles | اذاً ساراك , انت وفريقك فى المحكمة |
| Esté bem, querida. Vejo-te em breve, está bem? | Open Subtitles | اوكي عزيزي حسنا ساراك قريبا اتفقنا؟ |
| Sim, Vejo-te em breve, OK? | Open Subtitles | نعم, اعرف. انظر, ساراك قريباً, حسناً ؟ |
| Vejo-te esta semana? | Open Subtitles | هل ساراك هذا الاسبو ع ؟ حسنا.. |
| Vejo-te perto do ringue daqui a cinco minutos. | Open Subtitles | ساراك بجوار الحلبه بعد عدة دقائق. |
| Vemo-nos na Segunda, se as estradas estiverem abertas! | Open Subtitles | ساراك يوم الاثنين اذا كانت الطرق مفتوحه |
| Vemo-nos por aí, pá. Obrigado pelo champanhe. | Open Subtitles | لقد كان رائعا , ساراك لاحقا شكرا على الشامبانيا . |
| Hey, Don Ready, Vemo-nos na "vila-nova-de-não sei vender carros". | Open Subtitles | "دون ريدى" , ساراك مع الفاشلين الذين لا يستطيعون بيع السيارات |
| Está bem? Divirtam-se. Vemo-nos mais tarde. | Open Subtitles | احظو بوقت ممتع و ساراك لاحقاً. |
| Vemo-nos no inferno! | Open Subtitles | ساراك في الجحيم |
| Vemo-nos no tribunal! | Open Subtitles | ساراك فى المحكمه |
| -Tenho de ir. Até logo. | Open Subtitles | يجب ان اذهب ساراك في الانحاء حسنا؟ |
| Vejo-o então às 5. | Open Subtitles | ساراك في 5: 00 إذن |
| Sim, pois, está bem, Encontramo-nos na coisa perto do coiso. | Open Subtitles | بالطبع, حسناً ساراك, علي ذالك الشيء بقرب ذالك الشيء |
| Tenho de ir agora, mas quero ver-te este fim de semana, está bem? Está bem. | Open Subtitles | لكنني ساراك نهابة الاسبوع اذا, اتفقنا؟ |