Seja com o gás sarin do Sr. San ou com o vírus alterado da tifóide do Sr. Krev para usar nos Balcãs ou o da evolução da cólera do Sr. Duvalier. | Open Subtitles | سواءا كان غاز سارين للسيد سان, تيفوئيد محسن للسيد كريف ليستخدمها في البالكانز كوليرا مطورة للسيد دوفاييه |
Henry, há alguma maneira de tornar o sarin não instantaneamente letal? | Open Subtitles | هنري، هناك a طريق لجَعْل سارين لَيسَ قاتلَ بشكل آني؟ |
Ambos sabemos que o que o matou foi o sarin que você lhe deu. | Open Subtitles | كلانا نَعْرفُ ما قَتلنَاه كَانَ سارين أعطيتَه. |
Permitindo que o sarin atacasse os músculos respiratórios. | Open Subtitles | والذي يسمح للـ سارين لمهاجمة الأعضاء التنفسية |
O sarin só pode ser criado por peritos em química. | Open Subtitles | لا يمكن أن يصنع الـ"سارين" إلا بواسطة كيميائيين مدرّبين |
15 ml é um vidro de esmalte, mas é sarin suficiente para encher esta sala. | Open Subtitles | 15سي سي أنه مثل زجاجة طلاء الأظافر،لكن أنه سارين كافي لملء هذه الغرفة |
Temos milhões de tarados com armas, gás "sarin" e explosivos C-4. | Open Subtitles | الآن نحن عِنْدَنا عشَر مليون مجنونُ هناك بمجالاتِ القنّاصِ , غاز سارين وسي -4. |
Estes níveis de sarin que encontraste no Vance Colton devem tê-lo morto instantaneamente. | Open Subtitles | هذه مستويات سارين أنت وَجدَ في vance colton يَجِبُ أَنْ يَقْتلَه فوراً. |
Um ataque de sarin à Disney. | Open Subtitles | "هجوم بـ"سارين" على "دزني وورلد - مهما كان الذي خبروننا به - |
Os terroristas libertaram gás sarin em vários comboios. | Open Subtitles | أطلق إرهابيون مادة "سارين" على قطارات متعدّدة، مما أثر ذلك على نظام المترو بأسره |
O Controle de Doenças está a fazer testes aleatórios, mas até agora nenhuma amostra deu positivo para o sarin, excepto a bebida pela vítima. | Open Subtitles | "مركز مكافحة الأمراض" قاموا بعمل فحص عشوائي، لكن لم يكن هناك عيّنة إيجابية لـ"سارين" عدا تلك التي شربها الضحيّة |
O sarin parece uma escolha estranha para uma arma de crime. | Open Subtitles | "سارين" يبدو أنّه سلاح شاذ كي يستخدم بجريمة قتل |
Era difícil obter-se sarin, mas depois do 11/09, destruímos tantas células terroristas que os agenciadores do sarin procuram novos clientes. | Open Subtitles | لكن مذ 9/11 أمسكنا العديد من الخلايا الإرهابية تلك التي تعتبر سماسرة لـ"سارين" وتبحث عن زبائنَ جدد |
Achas que o caseiro colocou o sarin? | Open Subtitles | تعتقدين بأنّ أمين المنزل دسَ الـ"سارين"؟ |
Mas não os meios, e sarin não é fácil de encontrar. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعطيه الوسائل، كما أنّ "سارين" صعب الحصول عليّه |
Encontramos sarin dentro do leite que colocou no frigorifico. | Open Subtitles | -أجل لقد وجدنا "سارين" بداخل عبوة الحليب التي وضعتها بالثلاجة |
Creio que ia usar os frascos para contrabandear o sarin. | Open Subtitles | أعتقد أنّه سيستخدم العبوات لتهريب الـ"سارين" |
Qualquer químico respeitável consegue sintetizar o sarin. O difícil é não se matar durante a sintetização. | Open Subtitles | أيّ كيميائي محترم يسعه تركيب الـ"سارين" بشرط أنّ لا تكون الحيلة قتل نفسك |
Pois, além de ter meia-vida curta, o sarin também é muito volátil, o que torna um desafio armazená-lo. | Open Subtitles | بالإضافة أنّه يبقى لأقصر لنصف الحياة إلاّ إنّ الـ"سارين" مادة متقلّبة، يصعب تخزينها |
Então isso confirma que a Denise foi envenenada com sarin. | Open Subtitles | إذن ذلك يؤكّد أن (دنيس) كانت مسمومة بسائل سارين. |