Não sei, mas se alguém me tirasse o Kevin, sentiria o meu mundo a acabar. | Open Subtitles | لا اعرف ؟ لكن اذا حاول اي شخص أخذ كيفين مني ساشعر بانها نهاية العالم |
Me sentiria estranha em visitar o lugar sem um convite apropriado. | Open Subtitles | ساشعر بالغرابة لزيارة مكان من دون دعوة. |
Ouve, não te sintas culpado, porque começo a sentir-me culpada, porque me sinto culpada de te fazer sentir culpado... | Open Subtitles | لا تشعر بالذنب، لان عندها ساشعر انا بالذنب... لاننى جعلتك تشعر بالذنب، و... |
Ia sentir-me mal se tivesse ficado calado. | Open Subtitles | كنت ساشعر بالسوء اذا ما التزمت الصمت |
Sabes, houve uma altura, lá fora, que pensei que nunca mais ia sentir nada. | Open Subtitles | . لمدة هناك.. لم اكن اعتقد بانني ساشعر بها ثانية |
Mas sabia que ia sentir mal por faze-lo. | Open Subtitles | لكننى اعرف اننى ساشعر بالسوء حيال هذا |
Se o fizermos, sentir-me-ia melhor. | Open Subtitles | اذا فعلناهذا ساكون متاكد و ساشعر براحة كبيرة |
Continuarias a ser tu, mas eu sentir-me-ia um idiota. | Open Subtitles | ستظل أنتي, لكن ساشعر أني مغفل |
Acho que podia, mas... penso que me sentiria pouco seguro. | Open Subtitles | .... اعتقد اننى استطيع و لكن ساشعر اننى غير امن على نحو ما |
Pensei que nunca mais sentiria isto. | Open Subtitles | لا اعتقد بانني ساشعر بهذا الشعور مرة اخرى . |
Pensei que me sentiria diferente. | Open Subtitles | اعتقدت اني ساشعر باختلاف |
Que tal te sentes? Vou sentir-me melhor quando isto acabar. | Open Subtitles | كيف شعوكي ساشعر افضل عندما ينتهي الامر |
Ia sentir-me melhor se estivessem no nosso perímetro. | Open Subtitles | ساشعر بارتياح اكبر لو كانوا ضمن مجالنا |
Vou sentir-me culpada. | Open Subtitles | ساشعر بالذنب |
- Iria sentir-me mal. | Open Subtitles | ؟ ساشعر بسوء |
E tu sabias como eu ia sentir. | Open Subtitles | كنت تعرف كيف ساشعر |
Eu sentir-me-ia melhor. | Open Subtitles | ساشعر بتحسن |