"ساشعر" - Traduction Arabe en Portugais

    • sentiria
        
    • sentir-me
        
    • ia sentir
        
    • sentir-me-ia
        
    Não sei, mas se alguém me tirasse o Kevin, sentiria o meu mundo a acabar. Open Subtitles لا اعرف ؟ لكن اذا حاول اي شخص أخذ كيفين مني ساشعر بانها نهاية العالم
    Me sentiria estranha em visitar o lugar sem um convite apropriado. Open Subtitles ساشعر بالغرابة لزيارة مكان من دون دعوة.
    Ouve, não te sintas culpado, porque começo a sentir-me culpada, porque me sinto culpada de te fazer sentir culpado... Open Subtitles لا تشعر بالذنب، لان عندها ساشعر انا بالذنب... لاننى جعلتك تشعر بالذنب، و...
    Ia sentir-me mal se tivesse ficado calado. Open Subtitles كنت ساشعر بالسوء اذا ما التزمت الصمت
    Sabes, houve uma altura, lá fora, que pensei que nunca mais ia sentir nada. Open Subtitles . لمدة هناك.. لم اكن اعتقد بانني ساشعر بها ثانية
    Mas sabia que ia sentir mal por faze-lo. Open Subtitles لكننى اعرف اننى ساشعر بالسوء حيال هذا
    Se o fizermos, sentir-me-ia melhor. Open Subtitles اذا فعلناهذا ساكون متاكد و ساشعر براحة كبيرة
    Continuarias a ser tu, mas eu sentir-me-ia um idiota. Open Subtitles ستظل أنتي, لكن ساشعر أني مغفل
    Acho que podia, mas... penso que me sentiria pouco seguro. Open Subtitles .... اعتقد اننى استطيع و لكن ساشعر اننى غير امن على نحو ما
    Pensei que nunca mais sentiria isto. Open Subtitles لا اعتقد بانني ساشعر بهذا الشعور مرة اخرى .
    Pensei que me sentiria diferente. Open Subtitles اعتقدت اني ساشعر باختلاف
    Que tal te sentes? Vou sentir-me melhor quando isto acabar. Open Subtitles كيف شعوكي ساشعر افضل عندما ينتهي الامر
    Ia sentir-me melhor se estivessem no nosso perímetro. Open Subtitles ساشعر بارتياح اكبر لو كانوا ضمن مجالنا
    Vou sentir-me culpada. Open Subtitles ساشعر بالذنب
    - Iria sentir-me mal. Open Subtitles ؟ ساشعر بسوء
    E tu sabias como eu ia sentir. Open Subtitles كنت تعرف كيف ساشعر
    Eu sentir-me-ia melhor. Open Subtitles ساشعر بتحسن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus