A coisa mais importante a recordar nas últimas horas dele na Terra: | Open Subtitles | الأمر الأكثر أهمية لتتذكروه خلال ساعاته الأخيرة على هذه الأرض.. |
As últimas horas dele vão ser de agonia. A implorar pela morte. | Open Subtitles | سيمضي ساعاته الأخيرة في ألم متوسلًا الموت. |
Nas suas últimas horas, ele pediu-me para lhe falar da minha vida convosco. | Open Subtitles | في ساعاته الأخيرة طلب منّي أن أخبره عن طبيعة حياتي العملية معك |
E o seu comportamento é tão inocente quanto qualquer um que escolhe passar as últimas horas de solteiro nos braços de uma stripper. | Open Subtitles | وأن سلوكه هذا كان بريئا كسلوك أي رجل شاب اختار أن يقضي ساعاته الأخيرة |
É um conforto saber que ele passou suas últimas horas na feliz companhia de sua esposa e da filha mais nova. | Open Subtitles | ما يخفف عنا قليلاً هو معرفتنا أنه أمضى ساعاته الأخيرة سعيداً بصحبة زوجته وابنته الصغرى. |