Esperámos seis horas para brincar às palminhas com ela? | Open Subtitles | ننتظر بالعيادة ست ساعات كي نلعب لعبة الفطيرة؟ |
Tenho uns 100 ossos que precisam dumas horas para sarar. | Open Subtitles | لأن لدي مائة عظمة تحتاج عدة ساعات كي تشفى |
O mais próximo está no México. Vai levar horas para o posicionar. | Open Subtitles | أقرب واحد فوق المكسيك وسيأخذ ساعات كي يكون في المكان المناسب |
Não podem guiar 5 horas para estarem no ritual de união do filho? | Open Subtitles | ألا يمكنهما القيادة لخمسة ساعات كي يحضرا طقوس ارتباط ابنهما؟ |
Em vez de uns dias, temos umas horas para resolver isto. | Open Subtitles | والآن بدلاً من عدّة أيام أمامنا عدّة ساعات كي نكشف هذه المعضلة |
Esperem oito horas para o antibiótico fazer efeito, depois reaqueçam-na e reactivem o coração. | Open Subtitles | انتظروا ثماني ساعات كي يأخذ المضاد الحيوي مفعوله ثم أعيدوا تدفئتها وشغّلوا قلبها |
Vamos levar cinco minutos atravessar o túnel a pé... e provavelmente horas para darmos a volta a montanha com a carrinha. | Open Subtitles | سوف يأخذ منا خمس دقائق لو مشينا عبر النفق وربما ساعات كي تذهب بالسيارة حول الجبل |
Vou levar cinco horas para ficar bêbado com este mijo de macaco. | Open Subtitles | سيتطلب منا 5 ساعات كي نثمل ببول القرود هذا. |
E como ele está fora da cirurgia, ainda vai levar umas horas para ele acordar. | Open Subtitles | بعد خروجة من الجراحة سيظل أمامة عدة ساعات كي يفيق |
Então, fechei durante algumas horas para ficar com ele. | Open Subtitles | . لذلك أقفلت لبضع ساعات كي أكون معه |
Mesmo com os teus poderes, vais precisar de horas para sarar. | Open Subtitles | حتى مع قواك، ستحتاج لبضعة ساعات كي تُشفى. |
Conduzi quatro horas para te trazer a tua roupa. | Open Subtitles | لقد قدت لمده أربع ساعات كي اجلب لك اغراضك أحتاج دوره المياه |
Caso contrário, vão demorar seis horas para voltar. | Open Subtitles | عدا ذلك، أحتاج لست ساعات كي أعود |
Se o conseguirmos fazer... teremos poucas horas para levar a cria para a ISEA. | Open Subtitles | لو أمكنا فعل هذا... سيكون لدينا عدة ساعات كي نوصل الذرية للوكالة |
Se o conseguirmos fazer... teremos poucas horas para levar a cria para a ISEA. | Open Subtitles | لو أمكنا فعل هذا... سيكون لدينا عدة ساعات كي نوصل الذرية للوكالة |
John, fiz uma viagem de três horas para te ver. | Open Subtitles | لقد قُدت ثلاث ساعات كي آتي هنا وأراك |
Vamos dar-lhe mais umas horas para aparecer. | Open Subtitles | سنمهله بضع ساعات كي يظهر |
Levaria horas para chegarmos lá. | Open Subtitles | .سيتطلب منا ساعات كي نقترب |