"ساعة البرج" - Traduction Arabe en Portugais

    • torre do relógio
        
    • relógio da torre
        
    Salvem a torre do relógio. Open Subtitles أنقذوا ساعة البرج. أنقذوا ساعة البرج.
    Passamos um cabo eléctrico industrial desde o topo da torre do relógio... até ao chão e suspendemo-lo sobre a rua entre estes dois candeeiros. Open Subtitles سنضع سلك كهربى عالى الجهد, أعلى ساعة البرج... للأسفل حيث الشارع بين عموديى النور هاذان.
    De acordo com o panfleto, precisamente às 22.04 deste sábado à noite, um relâmpago atingirá a torre do relógio, electrificando o cabo... quando o gancho lhe tocar, enviando, assim, 1,21 gigawatts para o condensador de fluxos... e mandando-te de volta para 1985. Open Subtitles إستناداً إلى النشرة فى تمام الـ10و 4 دقائقمساءالسبت... الصاعقة ستضرب ساعة البرج... , و تشحن السلك...
    Dê $100 e ajude a salvar o relógio da torre. Open Subtitles يا فتى إلقى بــ 100دولار وساعد في إنقاذ ساعة البرج.
    Trabalhou na renovação do prédio dos correios... enquanto eu trabalhava no relógio da torre. Open Subtitles كان يقوم ببعض اعمال البناء علي مبني البريد القديم اثناء الترميم عندما كنت اعمل علي ساعة البرج
    Salvem a torre do relógio! Open Subtitles أنقذوا ساعة البرج.
    Diz aqui que um relâmpago... vai cair na torre do relógio, às 22:04 do próximo sábado! Open Subtitles إنها تقول أن عمود من البرق... سيضرب ساعة البرج... .
    Lembras-te da torre do relógio? Open Subtitles أتذكر ساعة البرج ؟
    - Salvem a torre do relógio. Open Subtitles -أنقذوا ساعة البرج.
    - Oh Misericordioso! A torre do relógio! Open Subtitles - أيها الرحيم،ليس ساعة البرج
    - Salvem o relógio da torre! Open Subtitles -أنقذوا ساعة البرج .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus