"ساعة جيب" - Traduction Arabe en Portugais

    • relógio de bolso
        
    • o relógio
        
    • um relógio
        
    Não, mas talvez queira um homem com um relógio de bolso. Open Subtitles لا .. لكنها قد ترغب في رجل يحمل ساعة جيب
    Atenção! Seu relógio de bolso super desenvolvido. Open Subtitles عظيم وأنت لم تذد أبدا عن مجرد ساعة جيب سخيفة
    Há uns meses atrás, empenhei o relógio de bolso que o teu pai me deu. Open Subtitles منذ أشهر عديدة رهنت ساعة جيب أعطانيها والدك
    Então, o Joe, o jovem, só tem uma posse, o relógio de bolso de ouro do avô, Open Subtitles -جو) الفتى اليافع، لم يكن يملك سوى شيئاً واحدا فقط) ساعة جيب ذهبية كانت لجده
    Viste algum coelho branco com um relógio de bolso? Open Subtitles هل شاهدت أرنب أبيض مع ساعة جيب في الآونة الأخيرة؟
    Era um relógio de bolso que ele dera à sua filha e, dentro, havia uma foto dela. Open Subtitles كان عبارة عن ساعة جيب أعطاها لإبنته وبداخلها صورة لها
    Parece que as vitimas se iam encontrar por causa de um velho relógio de bolso na noite em que morreram. Open Subtitles يبدو أن الضحيتين كانوا على موعدٍ هنا بشأن ساعة جيب أثرية في الليلة التي توفيا بها
    Quem é que precisa de um relógio de bolso? Open Subtitles من بحق الجحيم قد يحتاج ساعة جيب غبية ؟
    Em troca de um relógio de bolso barato, o rapaz mostrou-lhes onde o rio começava. Open Subtitles في مُقابل ساعة جيب رخيصة من شركة "سيرز وروبك" قام الصبي بإرشادهم نحو مصدر النهر
    Howard, que relógio de bolso vais usar durante o jantar no comboio? Open Subtitles هوارد)، أيّ ساعة جيب سترتدي) من أجل العشاء على متن القطار؟
    Antes disso, chegou mesmo a trabalhar como coveiro, e anda por aí com um relógio de bolso com 300 anos. Open Subtitles وأنت تحمل ساعة جيب عمرها 300 عام
    Um relógio de bolso, daqueles com uma corrente. Open Subtitles ساعة جيب بسلسلة
    O quê, põe o relógio a andar para trás e para a frente? Open Subtitles ما، لديك ساعة جيب يتأرجح جيئة وذهابا؟
    É o relógio de bolso do Jeremy. Como o conseguiste? Open Subtitles -هذه ساعة جيب (جيريمي )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus