Não consegues ficar 12 horas sem me ver, pois não? | Open Subtitles | لم تستطع تحمل اثني عشر ساعة دون أن تراني |
Como é tão entendido sobre a lei deve saber que posso mantê-lo sob custódia durante 24 horas sem acusação formal. | Open Subtitles | منذ كنت قلقا جدا مع القانون، يجب أن تعرف أن يسمح لي قانونا أن يمسكك لمدة 24 ساعة دون فرض رسوم عليك. |
Podemos mantê-lo aqui 48 horas sem o acusar. | Open Subtitles | يمكننا احتجازكَ هنا 48 ساعة دون اتهامكَ بشيء |
Não admira que não consigamos passar 24 horas, sem nos afogar em lágrimas. | Open Subtitles | فلا عجب أنك لا تستطيع قضاء 24 ساعة دون الانفجار بالبكاء |
Bem, podíamos detê-lo durante 24 horas sem acusação. | Open Subtitles | يمكن احتجازه لأربع وعشرين ساعة دون رفع تهم ضده |
E parece que passaram 48 horas sem receber um e-mail, mensagem de texto ou voice mail. | Open Subtitles | و يبدو أن ذهبت 48 ساعة دون وجود البريد الإلكتروني رسالة نصية أو البريد الصوتي . |
42 horas sem remédios. | Open Subtitles | لعبنا 42 ساعة دون أدوية |
Tens de estar 12 horas sem veres o Kilgrave. | Open Subtitles | يجب أن نتخطئ 12 ساعة دون (كيلغريف) |