Onde estão o relógio de ouro e o apartamento no Mediterrâneo? | Open Subtitles | لذا ماذا عن ساعة ذهبية وشقة على البحر الأبيض المتوسط؟ |
Usando um fato de 2.000 dólares, e um relógio de ouro de 14.000. | Open Subtitles | أرتدي بدلة ثمنها 2000 دولار و ساعة ذهبية ثمنها 40 ألف دولار |
E não tive uma festa. E não recebi um relógio de ouro. | Open Subtitles | . و لم تقم لي اية حفلة . و لم يعطى لي اي ساعة ذهبية |
Eu só quero saber se viste um guarda com um relógio de ouro. | Open Subtitles | أريد فقط معرفة إن كنت رأيت حارساً يرتدي ساعة ذهبية |
Não é que eu queira um relógio de diamantes... mas ter de pagar até laranjadas? | Open Subtitles | أنا لم أطلب ساعة ذهبية حتى أُحاسَب على كل كأس صودا |
Um relógio de ouro maciço com um diamante incrustado produzido apenas para o campeão. | Open Subtitles | ساعة ذهبية ذات حزام ماسيّ صممت خصيصاً لبطلنا. |
Ele tinha um relógio de ouro muito caro... um Philippe Badeaux. | Open Subtitles | لقد كانت لديه ساعة ذهبية باهظة "من نوع "فيليب بادو |
Um relógio de ouro. Veja. Pelo barco. | Open Subtitles | ساعة ذهبية, خٌذ أنظر, أنظر, أنظر, مقابل القارب |
- Um relógio de ouro com uma corrente de diamantes - Lá vai ele. | Open Subtitles | ـ سيذهب ـ # ساعة ذهبية مع سلسلة ماسية #0 |
Veja, tenho um relógio de ouro com corrente de ouro... feito no seu país. | Open Subtitles | أنظر , لدى ساعة ذهبية ... بالإضافة لسلسلة ذهبية صنعت فى بلادكم |
"um relógio de ouro às suas iniciais | Open Subtitles | "ساعة ذهبية تحمل الحرف الأول من اسم الضحية" |
Só deixou um relógio de ouro e este chapéu. | Open Subtitles | كل ماتركه هو ساعة. ذهبية وهذه القبعة |
Se calhar organizavam-me uma festa e davam-me um relógio de ouro! | Open Subtitles | ربما سيحتفلون بي وسيعطونني ساعة ذهبية |
Há muitas pessoas que te arranjam um relógio de ouro aqui dentro. | Open Subtitles | هناك مئات يمكنهم إحضار ساعة ذهبية لك |
Sim, mas eu preciso deste relógio de ouro em concreto. | Open Subtitles | نعم، لكنني أريد ساعة ذهبية معينة |
Quando um agente é despedido, não recebe uma chamada dos RH e um relógio de ouro. | Open Subtitles | عندما يتم فصل جاسوس ... فلا يستقبل إتصالاً من سيدة من الموارد البشرية أو يحصل على ساعة ذهبية يقومون بالقضاء عليه |
Uma festa de despedida, um relógio de ouro, um aperto de mão do presidente da câmara e o meu nome na merda de uma placa? | Open Subtitles | حفلة تقاعد... ساعة ذهبية لقاء بالعمدة... |
Ele está a usar um relógio de ouro. Traz-mo. | Open Subtitles | انه يرتدي ساعة ذهبية احضرها لي |
- Usava relógio de ouro. | Open Subtitles | كان يرتدي ساعة ذهبية لكن " قرير " ماتزال هاربة |