Estamos aqui há uma hora e ainda estás a rir. | Open Subtitles | أننا هنا منذ ساعة ولا تزال تبتسم لم أكن أبداً ممل |
Iremos a tribunal daqui a uma hora e estamos sem quaisquer anotações. | Open Subtitles | خلال ساعة ولا يُمكننا الحصول على مُلاحظات المُحاكمة |
Fez o serviço dele há uma hora e continuam a andar. | Open Subtitles | لقد أنجز عمله قبل ساعة ولا يزال يمشي |
Tenho uma conferência de imprensa dentro de uma hora, e preferia não dizer algo que tivesse de desmentir mais logo. | Open Subtitles | -حسناً,أنظروا,يا رفاق,لديّ مؤتمر خلال ساعة... ولا يحريّ عليّ التفوه بشيء قد أتراجع عنهُ لاحقاً... |
A Heidi saiu há uma hora e não sei onde ela está. | Open Subtitles | اختفت (هايدي) منذُ ساعة ولا أعلم أينَ هي. |
- uma hora e quero afastar-me antes. | Open Subtitles | -بعد ساعة ولا أنوي البقاء هنا |