Duas horas no centro comercial e não apanhei nenhuma miúda. | Open Subtitles | ساعتين في مركز التسوّق ولم أحصل على أيّة فتاة |
Referes-te àquele que me deixou pendurado Duas horas no restaurante? | Open Subtitles | تقصدين العمدة الذي أبقاني ساعتين في ذلك المطعم ؟ |
A maioria dos tripulantes que agora trabalham nos navios porta-contentores tem muitas vezes menos de Duas horas no porto. | TED | معظم البحارة الذين يعملون الآن في سفن حاويات غالباً ما يكونون على الميناء لأقل من ساعتين في المرة الواحدة. |
No outro dia, passámos duas horas em cima dos Açores a ver as baleias. | Open Subtitles | لقد قضينا ساعتين في أحد الايام على جزر الازوريس نراقب الحيتان |
Não deve ter estado mais de duas horas em Londres. | Open Subtitles | لم تتمكن من قضاء أكثر من ساعتين في "لندن" |
"Trabalho 10 horas por dia, ando em transportes duas horas por dia. | TED | أنا أعمل 10 ساعات في اليوم , أستبدل ساعتين في اليوم. |
Um estudo que fizeram alega que, com duas horas por dia, os prisioneiros passavam mais tempo ao ar livre do que as crianças. | TED | وقد أجروا تلك الدراسة التي تقول، إنه لمدة ساعتين في اليوم، يحصل السجناء على مزيد من الوقت بالخارج أكثر من الأطفال. |
Estou a funcionar com duas horas de sono. Estou vulnerável. | Open Subtitles | إنني لا أنام سوى ساعتين في اليوم أنا ضعيفة |
Ela conseguiu estar duas horas na sala dos cacifos sem me cuspir. | Open Subtitles | لقد نجت ساعتين في الغرفة دون أن تبصق علي |
Não duraste Duas horas no Legal Aid. | Open Subtitles | هل لا مشاركة ساعتين في المساعدة القانونية. |
O torneio de Omaha começará daqui a Duas horas no Benny's Bullpen. | Open Subtitles | الـ2003حدثأوماهاسَيَشْرعُ في ساعتين في بولبين بِني. |
Precisamos encontrar-nos, às Duas horas no mesmo lugar. | Open Subtitles | يجب علينا اللقاء بعد ساعتين في نفس المكان |
Foi guardada depois da equipa forense a examinar durante Duas horas no escritório de NY. | Open Subtitles | وحصل هذا بعد أن احتجزه الطب الشرعي لمدة ساعتين في مكتبك نيويورك |
Está a brincar comigo. Vi-o há duas horas, no parque de estacionamento. | Open Subtitles | أنت تمزح ، لقد رأيتك قبل ساعتين في موقف السيارات. |
Temos jantar daqui a duas horas em Benihana. | Open Subtitles | لدينا موعد عشاء بعد ساعتين في بنينا. |
Então o corpo inicia eficazmente a eliminação do Ibuprofeno, e a dose sanguínea diminui pela metade a cada duas horas, em média. | TED | ثم يبدأ الجسم بكفاءة التخلص من (آيبوبروفين) حيث تتقلص الجرعة الموجودة في الدم بمقدار النصف كل ساعتين في المتوسط. |
Deve ser difícil só veres a tua mãe duas horas por semana. | Open Subtitles | لا بد أنه أمر صعب أن تري أمكِ ساعتين في الاسبوع فحسب |
Achava que podia fazer isto duas horas por semana. | Open Subtitles | وظننتني سأقوم بذلك ساعتين في الأسبوع |
E se precisar de voltar, são só duas horas de carro. | Open Subtitles | و اذا احتجت العودة، انها فقط ساعتين في الطريق |
É espantoso o que consegues alcançar quando passas duas horas na casa-de-banho cada manhã. | Open Subtitles | من الرائع رؤية ما يمكن إنجازه عندما تقضي ساعتين في دورة المياة كل صباح |