"ساعدنى فى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ajuda-me a
        
    • Ajude-me a
        
    • Ajuda-me com
        
    • Ajudem-me a
        
    • ajudou-me a
        
    • Ajudem-me com
        
    - Ajuda-me a tirar isto de cima dele. - Sim. Open Subtitles ساعدنى فى إزالة تلك الاشياء عنه , حسنا ؟
    São fortes, mas não são muito espertos. Vá, Ajuda-me a empurrar. Está bem. Open Subtitles إنهم أقوياء ، ولكنهم ليسوا شديدوا الذكاء ساعدنى فى الدفع
    Depois Ajuda-me a informar o pessoal local. Só isso. Open Subtitles و ساعدنى فى تلخيص القضية هذا كل ما هنالك
    Venha às compras comigo e Ajude-me a escolher. Open Subtitles تعالى معى إلى المحال التجارية و ساعدنى فى الإنتقاء
    Nickie, Ajude-me a fazer o barco voltar. Open Subtitles نيكى ، ساعدنى فى الرجوع بالقارب
    Ajuda-me com isto e talvez eu to consiga explicar. Open Subtitles ساعدنى فى هذا ، ربما يمكننى شرح الأمرلك..
    Ajudem-me a encher isto. Open Subtitles ساعدنى فى إلتقاط هذه و جمع كل ما يمكنك من الحجارة
    Vá lá, vai ser o máximo. Ajuda-me a empurrá-la. Open Subtitles هيا , سوف تكون قطعة شريرة ساعدنى فى تحريكها
    Ajuda-me a aplicar pressão. Open Subtitles ساعدنى فى الضغط عليه لا , لا على الجرح أيها المعتوه
    Olha, se não quer ajudar-me a resgatá-la, pelo menos Ajuda-me a descobrir quem a colocou lá. Open Subtitles اذا كنت لن تساعدنى فى أخراجها على الأقل ساعدنى فى معرفة من فعل بها هذا
    Ajuda-me a estar à frente até resolvermos tudo. Open Subtitles ساعدنى فى ان ابقى متقدماً عليهم حتى يمكننا ترتيب الخروج من ذلك الامر
    Ajuda-me a colocar o jantar na mesa. Open Subtitles حسنا,ساعدنى فى وضع العشاء على المائده حسنا
    Ajuda-me a fechar a mala, por favor. Open Subtitles ساعدنى فى إغلاق هذه الحقيبة,من فضلك.
    Volta e Ajuda-me a construir. Open Subtitles علينا أن نذهب الآن - عد و ساعدنى فى البناء -
    Ajude-me a salvar o homem que eu amo! Open Subtitles ساعدنى فى إنقاذ الرجل الذى أحبه
    - Ajude-me a mover a cama. Open Subtitles ـ ساعدنى فى إزاحة السرير ـ لا..
    Deus, ajude-me nas minhas horas de fraquezas... Ajude-me a encontrar o meu caminho. Open Subtitles يا إلهى ساعدنى فى ساعة ضعفي... ساعدني فى إيجاد قوتي.
    Ajuda-me com isto. Open Subtitles ساعدنى فى ارتدائها
    Ajuda-me com isto. Open Subtitles ساعدنى فى ارتدائها
    Ajudem-me a preparar a autodestruição, caso isto falhe. Open Subtitles ساعدنى فى تجهيز التدمير الآلى فيما لو فشلنا
    Ele ajudou-me a dizer o que eu queria dizer àqueles idiotas. Open Subtitles لكنه كان ذكياً، لقد ساعدنى فى قول كل ماأريده لهؤلاء الحمقى.
    - Ajudem-me com o equipamento, - Silêncio! Open Subtitles ساعدنى فى هذا الترس صمتاً يا رجال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus