Sabemos que os ajudou a fazer as cópias no estúdio. | Open Subtitles | نحن نعرف, أنه ساعد على نسخ المنشورات في الأستوديو |
Tendo a Capelã connosco ajudou a legitimar o que fazíamos. | Open Subtitles | وجود القسيسة بالقرب ساعد على شرعية ما كنا نفعله. |
Sabes, existem alegações que ele as ajudou a destruir provas. | Open Subtitles | أنت تعرفين, هناك ادعاءات بأنه ساعد على تدمير دليل |
Nos últimos 100 anos, a combinação da democracia liberal com o capitalismo privado ajudou a catapultar os Estados Unidos da América e os países ocidentais a novos níveis de desenvolvimento económico. | TED | على مضى مئات السنين , المزج بين الدمقراطية اللبرالية و الراس المالية الخاصة قد ساعد على نقل الولايات المتحدة و الدول الغربية الى اطوار جديدة من التطور الاقتصادي |
Como banqueiro de investimentos, diplomata, assessor de vice-presidente e presidentes de câmara, ele ajudou a dar forma à vida pública e privada... durante mais de três décadas. | Open Subtitles | كمستثمر و دبلوماسي و مستشارا لدى الرؤساء و رؤساء البلدية ساعد على تشكيل الاتحاد والسياسة الخاصة |
Apareceu um sentimento religioso repentino, não se sabe de onde, e isso ajudou a unir as pessoas. | Open Subtitles | ثم فجأه بدأت علامات التدين فى الظهور من حيث لا تعلم و هذا الأمر ساعد على توحيد صفوف الشعب |
O tempo britânico ajudou a estragar o plano cuidadoso dos americanos. | Open Subtitles | الطقس البريطانى ساعد على إفساد خطط الأمريكان الحذره |
No final, a doença dos aenomenanis ajudou a mudar o jogo. | Open Subtitles | في النهاية كان مرض الاينوميناني هو الذي ساعد على قلب زمام الأمور |
Claro que eu iria matá-lo agora mesmo, mas... isso ajudou a provar meu ponto de vista. | Open Subtitles | كنت سأذهب لقتله الآن لكنه ساعد على إثبات وجهة نظري |
Um homem foi o responsável por ajudar a salvar dezenas de milhares de vidas, e o outro ajudou a matar milhões. | Open Subtitles | رجل واحد كان المسؤول عن مساعدة وأنقاذ عشرات الاف من الارواح ورجل أخر ساعد على قتل الملايين |
Ele estava desconfiado, por isso, ter-lhe contado sobre si ajudou a provar que sou de confiança. | Open Subtitles | كان مُرتاباً، لذا إخباره عنكِ ساعد على الإثبات أنّي جديرة بالثقة. |
E não tenciono ser amiga do homem que ajudou a destruir o meu chefe. | Open Subtitles | وأنا لست هنا أكون ودودة مع الرجل الذي ساعد على قتل رئيسي |
Isolar a praga ajudou a disseminá-la. | Open Subtitles | عزل الوباء ساعد على التخلص منه بصورة فعالة. |
A punção lombar dela é pouco ortodoxa, mas parece que ajudou a aliviar a pressão no crânio. | Open Subtitles | حقن النخاع الشوكي في المنزل هو علاج غير تقليدي بالمرة. لكن يبدو أنه ساعد على تخفيف الضغط داخل الجمجمة. |
Se sabes que eu era da polícia, então sabes que aquele homem ajudou a matar o meu parceiro. | Open Subtitles | طالما تعلم أنّي كنت شرطية إذن تعلم أن ذلك الرجل الهامد في شقتي ساعد على قتل شريكي. |
Ele ajudou a matar a mulher que amava. | Open Subtitles | ساعد على قتل المرأة التي أحبها |
Ele ajudou a codificar os documentos originais. | Open Subtitles | ساعد على تشفير الوثائق الأصلية. |
Este indivíduo ajudou a mudar a forma como entendemos... | Open Subtitles | هذا الإنسان ساعد على تغيير الطريقة التى كنا نفهم ... |
Obama escolheu Gary Gensler, um antigo executivo do Goldman Sachs, que ajudou a banir a regulamentação dos derivados. | Open Subtitles | لقد أختار أوباما جراى جينسلير و هو أحد المديرين السابقين فى جولدمان ساكس الذى ساعد على استبعاد أشراف الحكومة على المشتقات |