vou-me embora da cidade, para sempre. | Open Subtitles | ساغادر هذه البلدة للصالح العام |
Já tens as malas feitas. Sim, vou-me embora daqui a um mês. | Open Subtitles | جهزتي كل امتعتك - ساغادر في غضون شهر - |
vou-me embora.. Xiao Zhang | Open Subtitles | انا ساغادر اكسياو زانج |
Eu Vou sair do seu caminho. | Open Subtitles | أنا فقط ساغادر. |
Vou sair! - O quê? ! | Open Subtitles | تذكر امر الشعلة ساغادر |
Vou sair desta casa. | Open Subtitles | ساغادر هذا المنزل |
Infelizmente, vou-me embora de manhã. | Open Subtitles | لسوء الحظ ساغادر في الصباح |
Óptimo. Bom, vou-me embora e vou tratar de umas coisas. | Open Subtitles | ساغادر الان لاهتم ببعض الامور |
Chame alguém ou vou-me embora. | Open Subtitles | أحضر شخصاً ما هنا وإلا ساغادر |
Eu vou-me embora. | Open Subtitles | - ساغادر الان - يجب ان تذهب |
Bem, vou-me embora. | Open Subtitles | -حسنا . ساغادر الان |
vou-me embora. | Open Subtitles | ساغادر الان. |
vou-me embora. | Open Subtitles | ساغادر |
vou-me embora depois de amanhã. | Open Subtitles | ساغادر بعد غد. |
vou-me embora. | Open Subtitles | حسنٌ ساغادر |
Vou sair desta cidade. | Open Subtitles | أنا ساغادر المدينة. |
Sei. Tudo bem, Vou sair. | Open Subtitles | اعلم حسنا ساغادر من هنا |
Vou sair do país e levar a Miriam comigo. | Open Subtitles | ساغادر البلاد، واخذ (ميريام) معي |
Vou sair daqui. | Open Subtitles | انا ساغادر |
Vou sair da cidade. | Open Subtitles | ساغادر البلدة |