Isso não é problema meu, senhor. A minha perna também está estropiada. mas ninguém tem pena de mim. | Open Subtitles | هذه ليست مشكلتى ساقى مصابة أيضاً ولا أحد يهتم بى |
Quis que ela saltasse uma vala, mas não conseguiu, depois caiu na minha perna e não se levantava. | Open Subtitles | وجهتها الى مصرف و لم تكن معتادة عليه رقضت على ساقى و لم تقم |
Não consigo lá ir, senhor. A minha perna. Mas posso ajudar. | Open Subtitles | لا يمكن أن أصل الى هناك سيدى ساقى , لكنني يمكن أن أساعدك |
- Gus é um cabeça de pedra. - Vão sonhando, nunca me vão apanhar. As minhas pernas são mais rápidas. | Open Subtitles | جس,مغلق الرأس أحلموا يا رفاق,إنكم لن تمسكونى.ساقى أطول |
Esta é a parte em que me partem as pernas. | Open Subtitles | هل هذه هى اللحظة التى ستكسر فيها ساقى ؟ |
Durante todos estes anos tenho fingido ser o barman idiota quando na verdade sou um super gênio. | Open Subtitles | كل تلك السنوات أتظاهر انى ساقى الحانة الأحمق بينما فى الحقيقة أنى هذا العبقرى الخارق |
Magoei a perna, tenho frio, tenho fome. | Open Subtitles | لقد جرحت ساقى و إننى اشعر بالبرد ، كما أننى جائع |
Me sirva outro, garçom. | Open Subtitles | هذا ساقى طراز قديم |
Não sei mesmo se vou ter a minha perna de volta, Maria! | Open Subtitles | لا أعلم اذا كنت سأستعيد ساقى ثانيه,ماريا |
Estou farto deste Ministro, do meu filho, deste trabalho, da minha perna que nunca mais melhora. | Open Subtitles | ومن ابنى,ومن هذه الوظيفه ومن ساقى اللعينه التى لا تتحسن |
- Não se mexa. - A minha perna está óptima, Sra. Lowe. | Open Subtitles | والآن، أثبت - "ساقى على ما يرام سيده "لوى - |
Deviam ver a marca na minha perna. | Open Subtitles | يجب أن ترى هذه الكدمة على ساقى |
A minha perna ainda lá está, não é? | Open Subtitles | ساقى لا زالت موجوده.. أصحيح هذا ؟ |
Ele levou a minha perna. Não vou dar-lhe o meu rabo. | Open Subtitles | لقد اخذ ساقى لا انوى اعطاءه مؤخرتى |
Vamos lá, Matthew, põe a minha perna no mesmo sítio. | Open Subtitles | الآن تعال, ماثيو , ضع ساقى مكانها |
boa. Estávamos a um minuto do fim e a perder por dois... e disse:"treinador, não quero saber se as minhas pernas estão partidas". | Open Subtitles | آخر دقيقة و ينقصنا إثنين و قلت يا مدرب لا أهتم إن كانت ساقى مكسورة أريد المشاركة |
Devo dizer que é bom sair detrás de uma mesa. Esticar as pernas de novo. | Open Subtitles | يجب القول, انه لطيف ان اخرج من وراء المكتب لأشدّ ساقى ثانية |
Quero esticar as pernas e quero café. | Open Subtitles | أريد أن أمدد ساقى و أتناول بعض القهــوة. |
Eu quero que começes uma briga com o barman do hipódromo. Os 'bófias' vão tentar pará-la. | Open Subtitles | إبدأ بالشجار مع ساقى الحانة و الشرطيون سيظهرون لك |
De chefe de esquadrilha a barman, num abrir e fechar de olhos! | Open Subtitles | من قائد سرب طيران إلى ساقى فى حانه بدرس واحد بسيط كان شقيق زوجة للقائد أليس كذلك يا فورسيث ؟ |
Tudo porque tenho a perna lixada. As coisas nunca voltarão a ser o mesmo. | Open Subtitles | كلّ هذا بسبب ساقى المكسُورة لن تعود أبداً كما كانت |
O meu garçom de bar? | Open Subtitles | - شبيهى ساقى الحانة. |
Sou surdo deste ouvido e tenho uma perna de pau. Estou feito num oito. | Open Subtitles | سمعى صعيف فى هذه الأذن , بالإضافة الى ساقى الخشبية فأنا أعانى إصابات كثيرة |