Sim! Porque elas tem uma perna, elas tem que saltitar! | Open Subtitles | أجل ، لأن لديهم ساق واحدة عليهم أن يقفزوا. |
Já tem quase 40 anos. Só tem uma perna. | Open Subtitles | هل تشعر بأمانة بأنك وقد قاربت سن الاربعين و لك ساق واحدة |
Uma vez, vi um homem apenas com uma perna, a andar de muletas. | Open Subtitles | حينما رأيت ذلك الرجل الذي لديه ساق واحدة ويسير مستنداً إلى عكازين |
Quero que saltes num só pé durante 1,5 Km, com o meu sapato. | Open Subtitles | أريد أن تقفز ميلاً على ساق واحدة |
Vamos lá, gatinha, por trás das costas, numa perna só, a tocar duas vezes o centro da massa. Posso ver a tua arma? | Open Subtitles | قفي على ساق واحدة طلقتين في المركز هل أرى مسدسك ؟ |
Excepto por uma perna que não teve salvação. | Open Subtitles | حسنا, بإستثناء ساق واحدة لم نتمكن من إنقاذها |
Não importa se tiverem uma perna ou forem ex-hermafroditas. | Open Subtitles | لا أهتم إن كن ذوات ساق واحدة يملن لمعاشرة الموتى، |
Não me importo se forem hermafroditas mortas com uma perna. | Open Subtitles | لا أهتم إن كن ذوات ساق واحدة يملن لمعاشرة الموتى، |
Toda a gente nas corridas quer fazer esta caminhada, nem que seja com uma perna. | Open Subtitles | كل من شارك بهذ السباق سيمشي ولو على ساق واحدة |
O que se passa é que se eu sair desta casa, sairei com menos uma perna. | Open Subtitles | الخطب هو إن ما خرجت من هذا المنزل، سأخرج علي ساق واحدة. |
Os nobres são apenas uma perna do banco de três pernas que segura a França. | Open Subtitles | النبلاء مثل ساق واحدة لكرسي ذو ثلاثة أرجل، الذي يحمل فرنسا |
Vi-te a encontrares-te com mais dois a altas horas da noite, um deles só com uma perna. | Open Subtitles | رأيتك تقابلين رجلين آخرين ليلة أمس كان أحدهما واقفاً على ساق واحدة |
Aprendemos estruturas de repetição repetindo aquela sequência de pé, só sobre uma perna. | TED | وتتعلم الحلقات "While" عبر تكرار السلسلة بينما أقف على ساق واحدة. |
Ele é o único mergulhador negro da Marinha e só tem uma perna. | Open Subtitles | الوحيد فى البحرية و لديه ساق واحدة |
uma perna do fato de Rossi é amarela, a de Lorenzo é vermelha. | Open Subtitles | ساق واحدة من ملابس "روسي" صفراء ساق واحدة من "لورنزو" حمراء |
Do Alabama? O que não tem uma perna. Não veio uma vez jantar ao Bo's? | Open Subtitles | أجل لم يكن لديه سوى ساق واحدة وجاء لعشاء الأحد في منزل " بو " ؟ |
A minha avó pesa 136 Kg e tem uma perna. | Open Subtitles | جدّتي تزن 300 باوند ولديها ساق واحدة |
Ponho uma perna de cada vez quando visto as calças, muito obrigado! | Open Subtitles | أنا وضعت سروالي على ساق واحدة في وقت واحد، شكرا جزيلا لك! |
Mal se conseguem manter num só pé. | Open Subtitles | بالكاد يمكنهم القيام على ساق واحدة. |