| Salvatore, dá ao miúdo feio um prato de porcaria vermelha! | Open Subtitles | سالفتوري) أعط الولد القبيح طبق طعام سيء) |
| O Salvatore Conte não permitirá que a morte dum homem seu fique impune. | Open Subtitles | (سالفتوري كونتي) لن يدع مقتل أحد رجاله يمر بسهولة. |
| Já falei com a mulher dele, disse que não tivemos mão nisso, mas acho que ela não acreditou, e o Salvatore Conte vem a caminho. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع زوجته.. قلت لها بأننا لسنا من قام بذلك ولكن اعتقد بأنها لم تصدقني والآن (سالفتوري كونتي) في طريقه.. |
| Diz ao Salvatore que logo à noite chegamos a acordo. | Open Subtitles | أخبر (سالفتوري) يمكننا التوصل لاتفاق على كل شيء |
| O Salvatore Conte está em Via Baku, está muito nervoso. | Open Subtitles | (سالفتوري كونتي) (فيا باكو)، و إنه متوتر جداً. |
| O Salvatore não bebe, não fuma e não faz amor. | Open Subtitles | (سالفتوري) لا يحب الشرب.. ولا التدخين ولا حتى ممارسة الحب، إنه يحب التكفير عن ذنوبه. |
| O que pode fazer, Don Salvatore? Eles são incompetentes. | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تفعل، (دون سالفتوري) هم غير أكفاء! |
| Falei com o Don Salvatore. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الزعيم (سالفتوري) |
| E depois vamos enrabar o Salvatore Conte. | Open Subtitles | ثم نذهب لـ(سالفتوري كونتي) و نقتله، |
| Eu e o Salvatore Conte fizemos uma promessa, e vamos mantê-la. | Open Subtitles | أنا و (سالفتوري كونتي) أتخذنا عهداً... و سنستمر عليه... |
| Hoje, quem puser dinheiro nesta mesa, compra uma parte do produto que o Salvatore importa. | Open Subtitles | واليوم، كل من سيضع ماله على هذه الطاولة... سيشتري من السلع (التي يحضرها (سالفتوري... |
| Salvatore, posso falar consigo? | Open Subtitles | (دون سالفتوري)، أيمكنني التحدث معك؟ |
| Don Salvatore, se me permite, este negócio de locais de venda não é bom; traz chatices. | Open Subtitles | (دون سالفتوري)، إن سمحت لي... هذه الأرض ليست جيدة للبيع، ستجلب لنا المشاكل.. |
| Salvatore, adivinha quem cá está! | Open Subtitles | سالفتوري) أحزر من قد جاء؟ ) |
| O Salvatore Conte vem a caminho. | Open Subtitles | (سالفتوري كونتي) عائد |
| Obrigado, Don Salvatore. | Open Subtitles | شكراُ لك زعيم (سالفتوري) |
| Sou o Salvatore Conte. | Open Subtitles | انا (سالفتوري كونتي) |
| Como está Don Salvatore? | Open Subtitles | كيف حال الزعيم (سالفتوري)؟ |
| Pobre Salvatore. | Open Subtitles | (سالفتوري) المسكين |
| Salvatore, façamos uma aliança. | Open Subtitles | (سالفتوري)... دعنا نقيم تحالف. |