E a garantia pessoal do Sr. Proctor de que vai parar de vender aos Salvadorenhos com efeito imediato. | Open Subtitles | بالإضافة لتأكيد من السيد (براكتر) نفسهِ، بأنهُ سيتوقف عن البيع ل(سالفدور). بدأ من الآن. |
E, sobre os Salvadorenhos, diga ao seu chefe que o Kai Proctor vende a quem quiser. | Open Subtitles | و بالنسبة ل(سالفدور) فأخبر رئيسكَ، بأن (كاي براكتر) يبيعُ لمن يريد. |
Vamos reduzir o preço unitário e não vamos vender mais aos Salvadorenhos. | Open Subtitles | و سنوقف فوراً جميع معاملاتنا مع (سالفدور). |
"True Believer", "Salvador", "Onion Field", "The Hard Way". | Open Subtitles | (المؤمن الحق) ، (سالفدور) ، (مزرعة البصل) (الطريقة الصعبة) |
Hannah McKay, é acusada de homicídio em 1º grau pela morte de Salvador Price. | Open Subtitles | (هانا مكّي)، أنتِ متهمة بارتكاب جريمة من الدرجة الأولى في مقتل (سالفدور برايس) |