| Devido a sérios contratempos das nossas tropas em Guantanamo e Santiago, a minha permanência em Cuba é insustentável. | Open Subtitles | بسبب الخسائر الفادحة التى تكبدها جنودنا فى جوانتانامو و سانتيجو يستحيل الدفاع عن وضعى فى كوبا |
| Devido a sérios contratempos das nossas tropas em Guantanamo e Santiago, a minha permanência em Cuba é insustentável. | Open Subtitles | بسبب الخسائر الفادحة التى تكبدها جنودنا فى جوانتانامو و سانتيجو |
| Mais tarde levou-nos de volta a Santiago". | Open Subtitles | وحضر راي تارو فيما بعد، وعاد بنا إلي سانتيجو |
| Ele disse que a sua organização conseguiu credenciais para que três americanos saíssem de Santiago. | Open Subtitles | وأخبرني أن منظمته وفرت شهادات اعتماد لثلاثة أمريكان حتى يتمكنوا من مغادرة سانتيجو |
| Digam olá à Grace Santiago. Vai trabalhar convosco. | Open Subtitles | قل مرحبا لجريسى سانتيجو سوف تعمل معنا |
| - Agente Grace Santiago. - Vocês têm sorte. | Open Subtitles | الضابطة جريسى سانتيجو أنتم محظوظون جدا |
| Isto não lhe diz respeito, agente Santiago. | Open Subtitles | هذا لايعنينى , أيتها الضابطة سانتيجو |
| A agente Santiago... | Open Subtitles | الضابطة سانتيجو |