| Seja como for, pela descrição do Sir Leon, a caverna dos druidas fica no reino de Cenred. | Open Subtitles | (لكن مع ذالك,وفقاً لوصف(ليون كهف الكهنة يقع ضمن مملكة (سانريد) |
| - Mandastes chamar-me, pai? - O Cenred é nosso inimigo declarado. | Open Subtitles | لقد استدعيتني يا أبي- سانريد)هو عدونا اللدود)- |
| Vimos o que aconteceu à última patrulha que entrou em terras do Cenred. | Open Subtitles | لقد رأينا ما حدث لآخر دورية دخلت (أراضي(سانريد |
| Só sei que o seu acampamento é no reino do Cenred. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن مخيمهم يقع ضمن (مملكة(سانريد |
| Então, talvez o Cenred nos possa voltar a ser útil. | Open Subtitles | إذا ربما يكون لـ(سانريد)فائدة لنا مجدداً |
| O Cenred é nosso inimigo declarado. Não podemos arriscar que deite as mãos ao Cálice da Vida. Porque é que o Uther o receia tanto? | Open Subtitles | (سانريد)هو ألد أعدائنا لا يمكننا المخاطرة بحصوله على كأس الحياة |
| Então, não é lá muito bom que o Cenred o tenha, não é? É pior do que possas imaginar. | Open Subtitles | ليس من الرائع للغاية حصول(سانريد)عليه,إذن؟ |
| Tereis o que merecerdes, Cenred. | Open Subtitles | سوف تحصل على ما تستحقه (سانريد) |
| - Vamos para o reino do Cenred, não é? | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى مملكة(سانريد)أليس كذلك؟ |
| Não fui sempre sincera convosco, Cenred? | Open Subtitles | ألم أكن صادقة معك دائماً(سانريد)؟ |
| O que quereria connosco um homem como o Cenred? | Open Subtitles | ماذا يريد رجل كـ(سانريد)بنا؟ |
| Esqueceis-vos, Cenred? | Open Subtitles | (لقد نسيت نفسك(سانريد |
| É o Cenred. Só pode ser. | Open Subtitles | إنه(سانريد)لابد من ذلك |
| Confiai em mim, Cenred. | Open Subtitles | (ثق بي(سانريد |