Claro que estás em San Diego. Onde mais poderias estar? | Open Subtitles | بالطبع انت فى سان دييجو هاتكون فين تانى ؟ |
E não podemos pedir ajuda porque ele vive em San Diego. | Open Subtitles | ولا يمكننا أن نطلب المساعدة لأنه يعيش في سان دييجو |
Um amigo meu leva-te a San Diego, ao Hospital da Marinha. | Open Subtitles | وأحد أصدقائي سيرأخذك إلى سان دييجو ويوصلك إلى مستشفى البحرية |
Fica mais um dia. Tenho que voltar para San Diego amanhã. | Open Subtitles | ابقي يوم واحد يجب ان ارجع الي سان دييجو غدا |
É quando eu e o Tommy vamos para São Diego, Califórnia... para abrir a nossa loja de surf. | Open Subtitles | أنا وتومي سنقلع إلى سان دييجو ، كاليفورنيا لنفتح أنفسنا على محلات القمة الموجهة |
São Diego, Los Angeles, São Francisco. | Open Subtitles | سان دييجو, لوس أنجلوس سان فرانسيسكو |
San Diego, Califórnia 22 horas para o Juízo Final | Open Subtitles | سان دييجو , كاليفورنيا 22ساعه قبل يوم القيامه |
San Diego, Califórnia 19 horas para o Juízo Final | Open Subtitles | سان دييجو , كاليفورنيا 19ساعه قبل يوم القيامه |
San Diego, Califórnia 17 horas para o Juízo Final | Open Subtitles | سان دييجو , كاليفورنيا 17ساعه قبل يوم القيامه |
Não havia nenhuma suspeita, nem investigação do Hospital de San Diego? | Open Subtitles | لا توجات شبهات لا تحقيقات في مستشفى سان دييجو ؟ |
Mas também vos pagou uma casa de 5 assoalhadas em San Diego. | Open Subtitles | ولكنها ايضا ابتاعت لك شقة من خمس غرف فى سان دييجو |
Esta paisagem fica a umas horas de distância a leste de San Diego, na Califórnia. | TED | يقع هذا المنظر الطبيعي على بعد ساعتين شرق سان دييجو في ولاية كاليفورنيا. |
Duas vezes por semana, saio de minha casa, perto de Tijuana, no México, passo a fronteira com os EUA e dirijo-me ao meu escritório em San Diego. | TED | مرتان في الأسبوع، أقود من منزلي القريب من تيخوانا، المكسيك عبوراً بالحدود الأمريكية، وصولاً لمكتبي في سان دييجو. |
Um dia, em janeiro de 2019, eu estava a sair do meu escritório, em San Diego, e ao atravessar a fronteira para voltar a casa, no México, | TED | في أحد أيام يناير عام 2019، كنت أُغادر مكتب عملي في سان دييجو لأعبر الحدود وأعود لمنزلي في المكسيك. |
E não é em nenhum local exótico, como uma das baías bioluminescentes em Puerto Rico, foi filmado no porto de San Diego. | TED | وهذا ليس بمكان غريب مثل واحد من الخلجان ذوات الضوء المتلأليء في بورتيريكو، في الواقع صورت هذه في ميناء سان دييجو. |
Estavas em San Diego e começaste a namorar uma japonesa em Honolulu? | Open Subtitles | تدريبك كان فى سان دييجو و تختلط بفتاه يابانيه فى هونولولو ؟ |
Vamos aterrar em San Diego. Daremos mais informações após a aterragem. | Open Subtitles | سنهبط فى سان دييجو , وسوف تتلقون تعليمات اخرى بمجرد الهبوط |
Pensei que nunca mais a veria... mas ela ligou para saber se tinha chegado bem de San Diego. | Open Subtitles | اعتقدت انى ربما لن اراها ثانيه ولكنها اتصلت لتعرف اذا ما عدت من سان دييجو |
Por volta do fim de semana, não vai existir um transgênico vivo daqui até São Diego. | Open Subtitles | بحلول نهاية الأسبوع ، لن يكون هناك أحياء من المتحولين جينياً من هنا إلى (سان دييجو) |