"سايغون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Saigão
        
    • Saigon
        
    Fez parte de uma unidade de guerra química em Saigão. Open Subtitles عضواً من الحرب الكيميائية في وحدة سايغون
    De repente, já estava em Saigão. Open Subtitles الشيء التالي الذي أتيقّن منه، أنني في سايغون
    Em Saigão, para grande confusão nossa, os monges estavam a ser presos. Open Subtitles وفي سايغون لدينا الكثير من الارتباك الرهبان قَد إعتقلوا
    Era ele que cruzava o MeKong naquele dia... em direcção a Saigon. Open Subtitles ‫وهو ‫من كان يعبر نهر "ميكونغ" في ذلك اليوم ‫نحو "سايغون"
    E o ano passado, eu levei a minha mulher de férias para Saigon. Open Subtitles والسنه الماضيه أخذت زوجتي في اجازة الى سايغون.
    Imagina que é um táxi de Saigão. É alugado. Open Subtitles فكري به بأنه تاكسي في سايغون للأجار فقط
    Parando primeiro em Saigão, agora Cidade de Ho Chi Minh, tremia de antecipação ao levar o Jimmy a ver o pai, de quem me apaixonara loucamente em adolescente, Open Subtitles توقفت في سايغون القديمة أولا فيمدينةهو شي مينه ارتعشقلبيبدونتوقع عندما أخذت جيمي لروية أبيه
    A primeira execução que vi na minha vida foi uma execução ao amanhecer de um bombista que tinha morto muitas pessoas no mercado de Saigão, umas semanas antes. Open Subtitles أول اعدام أشهده في حياتي كان لرجل وقت الفجر قتل مجموعة من البشر بقنبلة انفجرت في سوق في سايغون
    Cerca de 10 anos após a saída dos últimos americanos de Saigão, os homens que lutaram no Vietname tiveram a sua parada, tambores abafados e cantos fúnebres, um caixão e uma bandeira embrulhados em plástico para se resguardarem da chuva. Open Subtitles بعد حوالي عشر سنوات من خروج آخر جندي أمريكي من سايغون يحظى الرجال الذين قاتلوا في فيتنام بموكبهم طبول مكبوتة و موسيقى جنائزية
    Estive numa unidade de guerra química em Saigão. Open Subtitles كنت في وحدة الحرب الكيميائية في سايغون
    Há que vigiar o que vier de Saigão. Open Subtitles علينا السيطرة على المخابرات من سايغون
    Até o teu irmão mais velho ter vindo com toda essa treta do "Não se pode atalhar por Saigão, estão em guerra". Open Subtitles أخبر أخوك أن ياتي معنا "لا يمكنه قطع الطريق سايغون. فهناك حرب ".
    Perguntei-lhe sobre quando foi convidado para uma execução em Saigão e, do que me lembro, ele foi à prisão onde a execução ia ter lugar, e virou as costas e recusou-se a tirar fotografias. Open Subtitles سألته عندما دعوه... ليشهد الاعدام في سايغون ذهب الى السجن حيث الاعدام
    Não sei nada de Saigão ou de Guam ou da Legião Estrangeira. Open Subtitles إنني لا أعرف عن "سايغون" أو "غوام" أو الفيلق الأجنبي
    Em Saigão. Em frente a um bordel na rua Tu Do. Open Subtitles " سايغون " أمام بيت دعارة في شارع " تو دو
    Sabes, o meu tio andou no exército e apanhou boppo genital de uma prostituta do Saigão... Open Subtitles انت تعلم عمي كان في الجيش وحصل على " بوببو" في عضوه التناسلي من عاهرة سايغون ..
    Estava em Saigão durante a ofensiva Tet. Open Subtitles كنت في "سايغون" عندما ضرب هجوم تيت الفيتنامي
    Podemos chegar á estação de comboios de Saigon antes das 16h. Open Subtitles يمكننا ان نلحق القطار في سايغون بحلول الرابعة مساءا.
    Quando volto a Saigon é como se viajasse. Open Subtitles ‫حين أعود إلى "سايغون" ‫كما لو كنت في رحلة
    Naquele dia, voltei para Saigon. Open Subtitles ‫في ذلك اليوم ‫في طريق عودتي الى "سايغون"
    Eu não pedi para passar o ano sozinha em Saigon. Open Subtitles ‫الى جانب ذلك، أنا لست ‫من طلب أن يكون طول الوقت لوحده ‫طوال السنة في "سايغون"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus