Sim. Ouvi falar nisso. Mas o Sr. Spallone fala por si? | Open Subtitles | أجل، سمعت عنهم ولكن هل يتحدث السيد (سبالون) نيابة عنكِ؟ |
Vou precisar do dobro e mais em novembro, quando os Neandertais saírem das cavernas para apoiar o Spallone! | Open Subtitles | سوف أحتاج ضعف هذا الرقم بقدوم شهر نوفمبر عندما يخرج جميع البشر البدائيون زاحفين نحو (سبالون) |
Aquilo está uma confusão! E o Spallone está a liderar o ataque. | Open Subtitles | إنها كارثة هناك، و(سبالون) هو المسؤول أمامهم |
O Fagan está de volta. O Spallone ganhou. O Charlie Cola também! | Open Subtitles | (فاغين) يعود (سبالون) يفوز، (تشارلي كولا) |
Viu as fotos do Vereador Spallone? | Open Subtitles | هل رأيتِ تلك الصور التي عرضها النائب (سبالون)؟ |
Se assim fosse, o Sr. Spallone não teria aquelas fotos, certo? | Open Subtitles | (لو فعلوا، ما كان السيد (سبالون سيعرض تلك الصور على الجميع، صحيح؟ |
Porque é que o governador não afasta o Spallone e os outros? | Open Subtitles | (لماذا لا يزيل المحافظ (سبالون والآخرون فحسب، كما تعلم؟ |
Mas entre o Spallone, o Longo e até o DeLuca, eu fico de sobra! | Open Subtitles | (ولكن بين (سبالون) و(لونغو (وحتى (ديلوكا أشبه العجلة الخامسة - كيف فعلها (مارتينلي)؟ |
E o Spallone, Longo, Chema, Fagan? | Open Subtitles | (حسناً وماذا عن (سبالون و(لونغو) و(شيما) و(فايغن)؟ |
Peço desculpa, mas andei por aí e só vi cartazes do Spallone. | Open Subtitles | آسف، كنت أقود فحسب حول لافتات لـ(سبالون) فقط |
Nessa questão em particular, já venceu. O Spallone está a lutar por uma causa perdida. | Open Subtitles | لإي القضية، لقد فُزت و(سبالون) يضيع وقته هنا |
Agora com o Spallone a mudar-se para o Partido Republicano, têm medo de ficarem conhecidos como o partido da resistência. | Open Subtitles | الآن بوجود (سبالون) في الجمهوري، يخافون أن يتم مناداتهم بحزب التحدي |
- Tempo, Sr. Spallone! | Open Subtitles | -ستكون كارثة فوق هذه المدينة -انتهى الوقت، سيد (سبالون ) |
As sondagens dizem que tu e o Spallone estão quase empatados. | Open Subtitles | -اهدأ، حسناً؟ أحدث استطلاع جعلك أنت و(سبالون) متعادلان |
Os manifestantes mostraram o seu desagrado e protestaram pelo facto do Mayor Spallone e os outros vereadores estarem a beber champanhe para comemorar a vitória de 10 de janeiro diante do Supremo Tribunal. | Open Subtitles | المتظاهرون كانوا يحتجون والعمدة (سبالون) ونواب المجلس الآخرين يحتسون الشمبانيا إحتفالًا بفوز العاشر من يناير الخاص بهم |
O EX-MAYOR HANK Spallone MUDOU-SE PARA A FLORIDA. FOI LÁ QUE FALECEU, EM 2009. | Open Subtitles | {\pos(195,70)}(العمدة السابق (هانك سبالون إنتقل إلى ولاية (فلوريدا)، ومات هناك في 2009 |
Ou despejamos tudo no bairro do Spallone. | Open Subtitles | أو نضعهم جميعاً في حي (سبالون)، بأي حال |
Então o Spallone e os outros safaram-se? | Open Subtitles | - إذن (سبالون) وهم خارج هذا المأزق؟ |
Spallone PARA MAYOR | Open Subtitles | "سبالون للعُمودية" |
Spallone PARA MAYOR | Open Subtitles | "سبالون للعُمودية" |