"سببِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • porque é
        
    • a causa
        
    Não sei porque é que não activou a válvula de segurança. Open Subtitles لا علمَ لديَّ عن سببِ تعطلِ زرِ الأمان للإقفالِ في الحالاتِ الطارئة لم يكن لديَّ أدنى فكرةٍ حتى عن التسربِ الناجم
    Queremos entender porque é que vieram atrás da embaixadora agora. Open Subtitles بكلِ بساطةٍ, نحن نريدُ معرفةَ سببِ إقرارهم بالسعيِ خلفَ السفيرةَ الآن
    Nem sei mesmo porque é que cá vens se a tua intenção é apenas criar desordem. Open Subtitles أستعجبُ عَن سببِ حضورك هُنا على الإطلاق! إذا كانت نيتكِ هيَ فقط الإزعاج!
    O seu primeiro objectivo era determinar a causa da morte, não era? Open Subtitles الدّكتور راشيد، غرضكَ الرئيسي كَانَ التحقّقْ من سببِ الموتِ، ا لَيسَ كذلك؟
    Protesto, Excelência! O Povo chamou esta testemunha só para mostrar a causa da morte. Open Subtitles اعتراض الناس دعُؤا هذا الشاهدِ فقط ليؤضح سببِ الموتِ.
    Sabe porque é que ele estava em Los Angeles? Open Subtitles هل لديكـِ أدنى فكرةً عن سببِ تواجدهِ في ولايةِ "لوس آنجلوس؟"
    Sabemos porque é que Goodsell acabou nas ruas? Open Subtitles هل لدينا علمٌ عن سببِ إنتهاء المطافِ بـ "قودسيل" كمتشردٍ يعيشُ في الشوارع؟
    Queres saber porque é que o Homem Cinzento morreu? Open Subtitles إن كنتَ ترغبُ بمعرفةِ سببِ وفاةِ "الرجلَ الرمادي"...
    entregarem-se, falar dos nossos sentimentos, beber uma cerveja, descobrir porque é que os nossos pais não gostam de nós. Open Subtitles لنذهب لتسليمِ أنفسنا ونتحدثُ عن مشاعرنا وربما نحتسي بعضاً من البيرة بينما نحاولُ معرفةَ سببِ عدمِ حب والدينا بشكلٍ كافٍ لنا
    Não sei porque é que ele estava aqui. Open Subtitles لا أعلمُ عن سببِ تواجدهِ هنا
    Se a causa da alegada insanidade é importante para este processo, então requer uma testemunha competente. Open Subtitles ان كا ن سببِ الجنونِ المزعومِ مهمُ في هذه القضية... فهو يخص شاهد مختص...
    - a causa da morte, sim, sim, mas não consigo discernir a causa da causa da morte, por assim dizer. Open Subtitles -سبب الوفاة أجل، أجل، لكن لا أستطيع تحديد سببَ سببِ الوفاة إن جاز التعبير
    Não vejo a causa. Open Subtitles تَعْرفُ،أنالا... أنالا أَرى أي سببِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus