"سبب أفضل" - Traduction Arabe en Portugais

    • razão melhor
        
    • motivo melhor
        
    Não me lembro de uma razão melhor para não ser um Yankee. Open Subtitles أنا لا أستطيع التفكير في سبب أفضل لكي لا أكون من اليانكيز
    "Por cada boa razão que haja para mentir, há sempre uma razão melhor para a contar a verdade". Open Subtitles لكل سبب جيد للكذب هناك سبب أفضل لقول الحقيقة
    Suponho que não poderia pedir uma razão melhor. Open Subtitles أفترض أنه لا يُمكنني طلب سبب أفضل من ذلك
    Não me ocorre um motivo melhor para morrer. Open Subtitles يمكنني التفكير في سبب أفضل لموتي.
    Não consigo pensar num motivo melhor. Open Subtitles لااستطيع ان افكر لأجل سبب أفضل.
    Não consigo pensar numa razão melhor para... celebrar. Open Subtitles لا أجد سبب أفضل من هذا لأحتفل.
    Não posso pensar numa razão melhor para me casar num avião. Open Subtitles - حسناً , لا أستطيع التفكير في سبب أفضل للزواج بسرعة فائقة
    Vou precisar de uma razão melhor para te escrever Open Subtitles * سأحتاج إلى سبب أفضل لأكتب لك *
    Preciso de uma razão melhor. Open Subtitles أنا في حاجة الى سبب أفضل من ذلك.
    Dá uma razão melhor para não teres vindo. Open Subtitles ابحث عن سبب أفضل لغيابِكَ.
    Agora, precisas de um motivo melhor para dares cabo de ti? Open Subtitles الآن هل تودين سبب أفضل لتدمير نفسكِ؟
    Não há um motivo melhor para isso. Open Subtitles ليس هناك سبب أفضل لذلك
    Espero que tenhas um motivo melhor para teres voltado. Como pôde fazer aquilo? Open Subtitles -كنت آمل أن يكون لديكِ سبب أفضل لتعودِ إلينا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus