"سبب الإنفجار" - Traduction Arabe en Portugais

    • A causa
        
    • causa da explosão
        
    A causa da explosão ainda é desconhecida e a polícia não tem respostas. Open Subtitles الإنفجار الأكثر دموية في تاريخ المدينة. سبب الإنفجار ما زال غامضاً والشرطة ما زالت تبحث عن إجابات.
    A causa da explosão foi uma fuga de gás natural, que foi detectada minutos antes da explosão. Open Subtitles سبب الإنفجار يعتقد أنه بسبب أنبوب غاز طبيعي مثقوب تم إكتشاف التسرب قبل دقائق من الإنفجار تم إخلاء جميع الأشخاص بأمان
    As autoridades não divulgam A causa da explosão. Open Subtitles المسؤولين المحليين ما يزالون غير واضحين حول سبب الإنفجار.
    Tenho o quarto cheio de tretas da NASA que apenas me dão mais certezas da causa da explosão. Open Subtitles الذي يجعلني أكثر من متأكد ماهو سبب الإنفجار
    A causa é ainda indeterminada, mas os primeiros relatórios indicam que houve pelos menos seis vítimas humanas. Open Subtitles إن سبب الإنفجار لا يزال مبهماً، ولكن التقارير الأولية تشير إلى... إلى وقوع ست إصابات بشرية على الأقل.
    Vamos determinar A causa e ver se há alguma relação entre uma telecinesia espontânea e a explosão de um acelerador. Open Subtitles سوف نحدد سبب الإنفجار ونرى إذا كان هناك علاقة بين التحريك عن بُعد - عفوياً - وانفجار مُعجِّل الجُسيمات
    As autoridades estão a tentar determinar A causa da explosão que matou os 32 empregados da fábrica Desert Canyon Heat and Air no início da semana. Open Subtitles لاتزال السلطات تحاول تحديد سبب الإنفجار الذي أودى بحياة 32 موظّف العاملين بمحطّة شركة "كانيون" للتكييف في وقت سابق من هذا الأسبوع
    A causa da explosão... Open Subtitles هو سلامة موظفيها .. سبب الإنفجار "
    É muito cedo para determinar A causa da explosão. Open Subtitles لايزال من المبكر" "تحديد سبب الإنفجار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus