Os CSIs têm razões para acreditar que o indiciado em fuga está na mala. | Open Subtitles | محققي المعمل الجنائي لديهم سبب للإعتقاد بأن متهم هارب في الصندوق |
Se ele for quem eu penso, tenho razões para acreditar que o seu prisioneiro corre perigo. | Open Subtitles | لو كان من أظن أنه كذلك، إذاً، سيكون لدي سبب للإعتقاد بأن مركزك في خطر |
Há razões para acreditar que a morte está ligada ao comportamento anterior? | Open Subtitles | هل من سبب للإعتقاد بأن وفاته مرتبطة بنشاطاته السابقة ؟ |
Mas temos razões para crer que podem estar outros agentes envolvidos nisto. | Open Subtitles | لكننا لدينا سبب للإعتقاد بأن هناك عملاء آخرين قد يكونون متورطين في هذا أيضا |
- Temos razões para crer que não foi um acidente. | Open Subtitles | ـ إختفى بكل بساطة ـ لدينا سبب للإعتقاد بأن هذا لم يكن حادثة غرق |
Sr. Gray, temos razões para acreditar que a sua filha, Bethany, possa estar envolvida num homicídio. | Open Subtitles | سيد " جراي " لدينا سبب للإعتقاد بأن إبنتك " بيثيني" ربما تكون متورطة بجريمة قتل |
Graças a si, agora temos razões para acreditar que Drew era o homem que empurrou Vivian Tully para a frente do metro. | Open Subtitles | بفضلك ، الآن لدينا سبب للإعتقاد بأن (درو جاردنر) كان ذلك الرجل الذي دفع (فيفيان تالي) |