"سبب مجيئنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • porque estamos
        
    • porque viemos
        
    • por que estamos
        
    • viemos cá porque
        
    Queres saber porque estamos nesta cidade? Open Subtitles أترغبين بمعرفة سبب مجيئنا لهذه البلدة؟
    Queres saber porque estamos nesta cidade? Open Subtitles أترغبين بمعرفة سبب مجيئنا لهذه البلدة؟
    Já vi a tua casa, Swan. porque estamos aqui? Open Subtitles سبق أنْ رأيت بيتك يا (سوان) ما سبب مجيئنا إلى هنا؟
    Já sabe porque viemos, xerife. Open Subtitles أنت تعرف سبب مجيئنا أيها الشريف
    A razão por que estamos aqui remonta a esses dias. Open Subtitles أنظر، سبب مجيئنا يعود إلى تلك الأيام السالفة
    Querem matar-nos. Nós viemos cá porque precisamos da sua ajuda. Open Subtitles إنهم يحاولوا قتلنا سبب مجيئنا هنا أننا نحتاج مساعدتك
    Mas lembrem-se porque estamos aqui: para deter o Savage, não para o abrandar. Open Subtitles تذكر أن سبب مجيئنا لهنا هو ردع (سافاج)، لا إبطاؤه
    - Sabe porque estamos aqui. Open Subtitles -تعرفين سبب مجيئنا" "
    Diz-me porque viemos. Open Subtitles فقط آه أطلعني على سبب مجيئنا
    Aos 9 anos ela perguntou-me sobre a guerra e porque viemos para os EUA. Open Subtitles كانت بالـ 9 حين سألتني لأوَّل مرّة عن الحرب وعن سبب مجيئنا لـ (أميركا).
    Não te esqueças por que estamos aqui. Daniel. Open Subtitles لا تنسِ سبب مجيئنا إلى هنا فحسب
    Vossa Santidade sabe por que estamos aqui. Open Subtitles تعرف قداستك سبب مجيئنا
    Ele é por que estamos aqui? Open Subtitles هل هو سبب مجيئنا هنا؟
    Então, Miss Murray, viemos cá porque temos uma pergunta acerca de "Snowbird". Open Subtitles لذا , الآنسة (موراي) , سبب مجيئنا " هو بأن لدينا سؤال حول " طير الثلج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus