Tenho causa provável, não preciso de mandato de busca, senhor. | Open Subtitles | لدي سبب محتمل, لا أحتاج إلى مذكره تفتيش, سيدي |
- Provavelmente a causa provável? | Open Subtitles | ـ ربما سبب محتمل ؟ ـ انه جيد بما فيه الكفاية لي |
Não verificamos o correio das vítimas, a não ser que haja uma causa provável e um mandado primeiro. | Open Subtitles | الذي نمر به تفتيش بريد خاص مالم يكن هناك سبب محتمل أو تفويض أصلاً |
Sei como isso funciona. Não há uma causa provável para me manter aqui. | Open Subtitles | أعرف طريقة عمل هذا ليس لديكِ سبب محتمل لحجزي |
Se puder dar-nos as datas, podemos ligar-lhe, o que nos dava a causa provável. | Open Subtitles | لذا لو يمكنك إعطائنا بعض التواريخ، يمكننا ربطهم بهذا الزبون، وذلك سيعطينا سبب محتمل |
Por isso, requeremos a introdução da descoberta da falta de causa provável. | Open Subtitles | ولهذا نطلب المحكمة أن تدخل التالي في لا سبب محتمل |
Domenic Calhoun, recebemos uma informação que nos dá causa provável para fazer uma busca. | Open Subtitles | دومينيك كالهون لقد تلقينا معلومات و هذا يعطينا سبب محتمل للبحث |
Posso ir por esse lado, ou posso arranjar causa provável. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب فى ذلك الطريق , او يمكننى ان احصل على سبب محتمل |
Não podemos obter um mandado sem causa provável. | Open Subtitles | لا يمكننا الحصول على مذكرة تفتيش دون سبب محتمل. |
Nenhuma causa provável, um mandado falsificado, zero evidências. | Open Subtitles | شديد : لا سبب محتمل ، مذكرة مزورة ، الصفر الأدلة. |
Sr. Dr. Juiz, o governo acredita que a declaração à sua frente demonstra causa provável suficiente para a detenção de Mr. | Open Subtitles | شرفك حضرة القاضى , الحكومة ترى أن الشهادة قبل أن نثبت سبب محتمل كافى للقبض على ايجان |
Alguma vez ouviu falar em causa provável, agente? Ora, T! | Open Subtitles | هل سمعت من قبل عن سبب محتمل , أيها الضابط ؟ |
A única maneira de terem acesso aos dispositivos deles é se tiverem o consentimento ou causa provável para uma detenção. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي بأمكانكم الوصول الى أجهزتهم هي أن تتمكنوا من الحصول على الموافقة أو هناك سبب محتمل للأعتقال |
Alguém invadiu, tenho uma causa provável, vou entrar. | Open Subtitles | كان هناك لفي الشوط الاول. حصلت سبب محتمل. |
Quem lhe deu uma causa provável para me pôr sob vigilância? | Open Subtitles | من الذي قدم لك سبب محتمل لوضعني تحت المراقبة؟ |
Temos causa provável. | Open Subtitles | حسناً، لدينا سبب محتمل لم لا نقوم بإصدار... |
Assinei centenas de mandados para o Capitão Boas,mas este requerimento não indica a causa provável. | Open Subtitles | إسمع لقد وقعت كثير من مذكرات " القبض للكابتن " براس لكن هذه الشهادة سبب محتمل |
Isto quer dizer que podemos pedir um certificado de causa provável. | Open Subtitles | مما يعني ان بإمكاننا طلب شهدة سبب محتمل |
Agora tenho causa provável para fazer uma busca. | Open Subtitles | أعلم أنه ربما سبب محتمل للتفتيش فيولاية"ألينوي" |
Acabei de achar uma causa provável para fazer uma busca na sua caixa de arquivo. | Open Subtitles | وجدت سبب محتمل ليفتش في صندوق الملفات |
E eu pensei que poderia ser uma possível razão uma possível razão para ele... | Open Subtitles | .. وإعتقد بأن ذلك ربما قد يكون سبب محتمل .. سبب محتمل له كي |