"سبب وجودنا هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • porque estamos aqui
        
    • por que estamos aqui
        
    • por isso que aqui estamos
        
    • Estamos aqui para
        
    • razão porque aqui estamos
        
    • porque é que estamos aqui
        
    • para isso que estamos aqui
        
    Desde sempre, tenho andado à procura de qualquer coisa da razão porque estamos aqui. Open Subtitles منذ زمن وانا ابحث عن شئ عن سبب وجودنا هنا ماذا نفعل؟
    Em Deus e no Céu para afastarem os medos mais profundos de não sabermos porque estamos aqui. Open Subtitles كالله و الجنة فقط لتجنب أسوأ مخاوفنا أننا لا نعرف سبب وجودنا هنا ليس له معنى
    Não percebi porque estamos aqui. Open Subtitles أنا ما أزال لست متأكدة تماماً من سبب وجودنا هنا
    Mas na esperança de encontrar-te e de descobrir por que estamos aqui. Open Subtitles لكنني كنتُ آمل أن أجدك و أعرف سبب وجودنا هنا
    Sim, pode ser morto. É por isso que aqui estamos. Open Subtitles أجل، من الممكن أن يتم قتلك ذلك سبب وجودنا هنا
    - Vamos pensar no que nos traz aqui, porque não Estamos aqui para falar de corpos e alegados homicídios, mas de pornografia infantil. Open Subtitles لنركز على سبب وجودنا هنا لاننا لسنا هنا بسبب .الجثث المرميه والقضايا الغير قانونيه نحن هنا لنتحدث عن .تصوير الفاحشه للاطفال
    A razão porque aqui estamos hoje, é que... vários elementos chave do caso mudaram. Open Subtitles ...إن سبب وجودنا هنا اليوم هو أن عدة عناصر رئيسية ... في القضية قد تغيرت
    Ele voltou a perguntar porque é que estamos aqui. Open Subtitles ‫عاد إلى طرح الأسئلة حول ‫سبب وجودنا هنا
    Não é para isso que estamos aqui, para salvar a sua vida? Open Subtitles أليس هذا هو سبب وجودنا هنا أن ننقذ حياته؟
    Não vamos discutir porque estamos aqui e aproveitar estes aperitivos Open Subtitles حسنٌ، دعونا نتوقف عن مناقشة سبب وجودنا هنا وبدلا من ذلك نتمتع بهذه المقبلات
    Continuo sem perceber exactamente porque estamos aqui, mas... Open Subtitles نعم لازلت غير متأكد من سبب وجودنا هنا
    Porque eu já sei porque estamos aqui. Open Subtitles لأنني أعرف مسبقاً سبب وجودنا هنا.
    Não é por isso que aqui estamos hoje. Então, porque estamos aqui hoje? Open Subtitles هذا ليس سبب وجودنا هنا اليوم.
    Nem sequer sei porque estamos aqui. Open Subtitles لا أعرف سبب وجودنا هنا حتى
    porque estamos aqui? Open Subtitles ما سبب وجودنا هنا ؟
    Agora, nós todos sabemos porque estamos aqui. Open Subtitles جميعنا نعرف سبب وجودنا هنا
    O miúdo não sabe por que estamos aqui. Open Subtitles إبق هنا الطفل لا يعرف سبب وجودنا هنا
    Lembre por que estamos aqui. Todas precisamos disso. Open Subtitles هذا سبب وجودنا هنا نحن نحتاج لهذا
    Eu também não. É por isso que aqui estamos. Open Subtitles و لا أنا أيضا هذا هو سبب وجودنا هنا
    Bem, então, diga-lhe que é por isso que aqui estamos. Open Subtitles أخبره أن ذلك هو سبب وجودنا هنا
    Só quero que saibas que Estamos aqui para o teu casamento. Open Subtitles أريدكَ أن تعلم بأنني أعلم أنّ سبب وجودنا هنا هو من أجل زفافك
    Da mesma forma que descobri a razão porque aqui estamos. Open Subtitles كما اكتشفت سبب وجودنا هنا.
    Podes explicar-nos porque é que estamos aqui? Open Subtitles حسناً، هل يمكن أن توضح لنا سبب وجودنا هنا رجاء؟
    É para isso que estamos aqui. Open Subtitles هذا سبب وجودنا هنا هذا سبب وجودنا هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus