Não havia motivo para aqueles órgãos não servirem. | Open Subtitles | وليس هناك أي سبب يجعل هذه الأعضاء لا تعمل. |
Há um motivo para os cirurgiões deitarem os dados numa cirurgia arriscada e sem nenhuma volta com possíveis consequências devastadoras. | Open Subtitles | هناك سبب يجعل الجرّاح مستعدًا للمجازفة بالمخاطر، والقيام بالتخريب، والقيام بالجراحات التي لا عودة منها |
Adoro aquilo que temos, adoro o futuro que nos espera, mas, tem que haver um motivo para isto vir até nós, quer gostemos ou não. | Open Subtitles | أحب ما لدينا معا أحب ما يخبئه المستقبل لنا، لكن لابد بأن هناك سبب يجعل هذه الأشياء تعود الينا |
Alguma razão para o Zack ter algumas fotografias dela em casa? | Open Subtitles | أي سبب يجعل زاك يحتفظ بمجموعة من صورها في منزله ؟ |
Não há razão para o Neal esconder isto de mim. | Open Subtitles | (لا يوجد سبب يجعل (نيل يخفي عني شيئا كهذا |
Há uma razão para que se chame Refúgio, e a razão é que ele existe numa locaçização secreta na História. | Open Subtitles | هنالك سبب يجعل اسمه المأوى وسبب أنه يتواجد في مكان سري بالتاريخ |
- Não. Há uma razão para que o Hobbs, esteja tão obsecado, em obter esse cartão de memória. | Open Subtitles | هناك سبب يجعل (هوبز) مصراً على الحصول على ذلك المقطع الفيديو، |
Não tem razão para os wraith estarem interessados naquele planeta. | Open Subtitles | ليس هناك أي سبب يجعل الريث يريدون ذلك الكوكب |
Eis uma razão pela qual os federais querem que tu testemunhes. | Open Subtitles | هناك سبب يجعل المحقّقون الفيدراليون يريدونك أن تشهد |
Não há nenhum motivo para o Snyder não acreditar na história deles. | Open Subtitles | لايوجد سبب يجعل من سنايدر لا يصدق جانبهم من القصة |
Deveriam ser iguais, não haveria motivo para que se assemelhassem mais a um africano do que a outro. | TED | لذا يجب ان لا يكون هناك اي سبب يجعل " النيدرثيلس " اكثر تشابهاً مع الافريقي الاول او الافريقي الثاني |
Há um motivo para a evolução ser muito lenta. | Open Subtitles | ثمة سبب يجعل التطور يحدث ببطء حقيقي |
Tem de haver um motivo para as coisas fazerem "cabumba". Descubram o motivo. | Open Subtitles | لابد أن هناك سبب يجعل الأشياء كبلوى)، جد هذا السبب) |
Deve haver um motivo para a Teresa estar atrás de ti. | Open Subtitles | لابد من أن هناك سبب يجعل (تيريزا) تستهدفك. |
Existe uma razão para o Chas ser o meu mais velho amigo. | Open Subtitles | يوجد سبب يجعل شاس من أقدم أصدقائي. |
Consegues lembrar-te de alguma razão para o teu pai discutir com o Dan? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تفكر في أي سبب يجعل والدك يتجادل مع (دان)؟ |
Há uma razão para os espiões tentarem manter o limite de velocidade nas operações. | Open Subtitles | هناك سبب يجعل الجواسيس يلتزمون بالسرعة المحددة دائماً أثناء عملياتهم |
Estamos apenas à procura duma razão pela qual o Arthur Mitchell a matou. | Open Subtitles | نحن نبحث عن سبب يجعل آرثر ميتشل يستهدفها |