"Tem de armazenar terabytes. "Tem de estar disponível 24 horas por dia, sete dias por semana, "a partir de qualquer sítio no mundo. | TED | ولديه مخزن بيانات تيرابايتات. وسيكون متوفراً ل 24 ساعة يومياً، سبعة ايام أسبوعياً. ويجب أن يتوافر من أي مكان في العالم. |
Dentro de sete dias, virás a Burgos para responder a essas acusações. | Open Subtitles | خلال سبعة ايام ستمثل امام الملك فى بورجوس لترد على هذه الاتهامات |
A sete dias da aposentadoria, sou rebaixado! | Open Subtitles | سبعة ايام حتى التقاعد وانزل الى شرطى دوريه |
Se for mesmo necessário, mantenha durante sete dias, mas mais que isso não. | Open Subtitles | ويمكن ان تستمر الى سبعة ايام اذا اضطررت الى ذلك، لكن ليس اكثر من ذلك. |
Treino sete dias por semana. 50 semanas por ano. | Open Subtitles | انا اتدرب سبعة ايام في الاسبوع و خمسين اسبوعاً في السنة |
Seis ou sete dias passaram, e Archer não tinha notícias da Madame Olenska. | Open Subtitles | ستة من سبعة ايام مضت وارتشر لم يسمع اي شيء من مدام اولنسكا |
Estou aqui desde o amanhecer até às 2h da manhã, os sete dias da semana. | Open Subtitles | أنا هنا من الشروق الى الثانية صباحا,سبعة ايام في الأسبوع |
sete dias, seis noites no Royal Kailua Spa e Resort no... | Open Subtitles | سبعة ايام, ستة ليالي في منتجع ومصح كالوا الملكي |
Shanghai comanda dia e noite todas as grandes trocas, sete dias por semana. | Open Subtitles | هو يعمل طوال الليل و النهار و كل الأمور تتغير سبعة ايام في الأسبوع |
Disseram que diziam alguma coisa dentro de cinco a sete dias. | Open Subtitles | حسنا , لقد قالوا انهم سوف يعيدونه من خسمة الى سبعة ايام |
Ele só poderá voltar dentro de cinco a sete dias. Carlos, andava à tua procura. | Open Subtitles | سيكون محتجزا لخمس الى سبعة ايام تشارلز كنت ابحث عنك |
Se eu falhar, terei que passar sete dias | Open Subtitles | واذا فشلت فى ذلك يجب ان اقضى سبعة ايام |
Trabalha 14 a 15 horas por dia sete dias por semana e nunca dorme mais de 2 a 3 horas por noite. | Open Subtitles | ... يعمل 14 ، 15 ساعة في اليوم سبعة ايام في الاسبوع ، لاينام اكثر من ساعتين او ثلاث في الليل |
sete dias. | Open Subtitles | سبعة ايام قضاها الطفل يتعذب من الالم |
Não sobre sete dias e seis noites no Sheraton de Poipu Beach. | Open Subtitles | ليس حيال سبعة ايام وست ليال "فى شاطئ "شيراتون بوبو |
É de sete em sete dias. | TED | إنها كل سبعة ايام. |
Venho de muito longe. Estou caminhando há sete dias. | Open Subtitles | انا امشى من سبعة ايام |
Pois o Crane sofreu um ferimento no coração, que sangrou durante sete dias e sete noites. | Open Subtitles | اصيب( كرين) بجرح فى القلب جعله ينزف سبعة ايام وسبعة ليالى |
Mas... no mínimo, sete dias. | Open Subtitles | ولكن على الاقل سبعة ايام |
Cerca de sete dias e noites, senhor. | Open Subtitles | -حوالى سبعة ايام و سبع ليالى |