"سبوك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Spock
        
    • Spook
        
    • Spoke
        
    Felizmente, não posso ser Spock. TED حمدًا لله أنني لا أستطيع أن أكون مثل سبوك.
    Depois de lidarem com enormes desafios, acabaram por encontrar Spock, e ele, muito contente e agradecido, juntou-se novamente à equipa. TED وبعد المرور بتحديات كبيرة، وجدوا سبوك بالفعل، وقام بسعادة وامتنان بالإنضمام إليهم مرة أخرى.
    Isto é como quando o Spock teve que lutar com o Kirk. Melhores amigos forçados a combater. Open Subtitles هذا مثل عندما سبوك قاتلَ كيرك أجبرَ أفضل الأصدقاءِ للإشتِباك معه
    Será o piloto de flanco do Spook. Pensa estar à altura dessa tarefa? Open Subtitles سوف تكون مساعد سبوك هل تستطيع القيام بهذا؟
    Um amigo meu de Nova Iorque disse-me que conheces, que conhecias o Spook Hollis. Open Subtitles صديق لي في نيويورك أخبرني, بأنّك تعرف "سبوك هوليس".
    O marido, Sargento Hollister, tinha um parceiro, Jacob Spoke. Open Subtitles زوج ماري ، رقيب هوليستر ، كان له شريك ، يعقوب سبوك .
    Vá até ao Broken Spoke e coma. Open Subtitles فقط إستمر بطريقك ستنتهي بـ(بروكن سبوك) إطلب و كل
    O meu nome é Spock. Se não combatermos até à morte, matar-nos-ão aos dois. Open Subtitles إنّ الاسمَ سبوك ز اذا لم نُحاربُ إلى الموتِ، هم سَيَقْتلونَ كلينا
    A festa de aterragem irá ser comigo, Sr. Spock, Dr. McCoy, e Ensign Rickey. Open Subtitles الفريق القائد سيكون مكلفا مني انا والسيد سبوك والدكتور ماكوي وانسن ريكي
    Eu li o livro "Cuidados com Bebés e Crianças do Dr. Spock". Open Subtitles قرأت كتاب الدكتور سبوك وكتاب رعاية الأطفال
    Conseguem imaginar o pai do Spock num quarto pequeno Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل والد سبوك في غرفة صغيرة
    Sheldon, é preciso dizer-te as últimas palavras do Spock? Open Subtitles شيلدن ما الأمر ؟ هل أحتاج أن أستشهد بوصية سبوك لأجلك
    O Spock não deixou o Kirk impedir que a Joan Collins fosse atropelada. Open Subtitles نعم بالطبع , سبوك لم يترك كيرك يحمي جوان كولينز من حادثة الارتطام بالسيارة
    Quanto demorará o Dr. Spock a fazer a magia dele antes de falarmos com o Picasso? Open Subtitles إذن, كم من الوقت سيستغرقه د.سبوك ليقوم بما يقوم به من عبث بالعقل حتى يمكننا رؤيه بيكاسو؟
    Isso é fascinante, Spock, mas a questão é que este miúdo é um bilhete premiado. Open Subtitles هذا هو المدهش، سبوك ولكن خلاصة القول هي هذا الطفل هو الفرصة الذهبية
    O que ouvi dizer é que cumpriste pena com o velho Spook. Open Subtitles لقد سمعت بطريقة ما انك عملت سابقا مع "سبوك".
    Spook é muito ousado, podia ordenar-lhe que não se esforce tanto em morrer pelo seu país mas antes deixe o filho da mãe do outro bando morrer pelo seu? Open Subtitles أنت تعرف أن سبوك طيار ماهر جدا ، هل من الممكن أن تخبره ألا يحاول جاهدا أن يموت من أجل بلده و لكن يدع الوغد على الناحية الأخرى يقوم بهذا بدلا منه؟
    Que bom ver-te, Spook. Open Subtitles من الجيد رؤيتك يا سبوك
    Ah, aquí está você, Spook! Open Subtitles مرحبا، سبوك
    Ele tem reservas na pousada Broken Spoke há mais de dois anos. Open Subtitles فندق... لديه حجز دائم في فندق بروكن سبوك) منذ ما يزيد)
    Há 6 meses, a Alfândega invadiu um armazém do Spoke. Open Subtitles قبل ستة أشهر ، الجمارك داهمت مستودع تعود ملكيته ل"سبوك" .
    Para comer, vamos ao Broken Spoke, porque é o único lugar na... Open Subtitles للأكل، تذهب إلى (بروكن سبوك) لأنه المكان الوحيد في...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus