A polícia militar especial russa, as forças especiais, as Spetsnaz, entraram e invadiram o teatro. | TED | والشرطة الروسية الحربية الخاصة قوات خاصة, سبيتسناز حضروا واقتحموا المسرح |
Os Spetsnaz amam as suas pás. | Open Subtitles | سبيتسناز يحبون المجرفة |
É natural da Rússia, antigo comando das Spetsnaz, treinado na 45ª divisão da KGB. | Open Subtitles | مواطن روسي "قائد سابق في فرقة "سبيتسناز |
E, se não estou enganado, você é o mesmo Anton Velov que uma vez comandou uma unidade de forças especiais Spetsnaz, chamada Grupo Zarubin. | Open Subtitles | الذي قاد وحدة قوات (سبيتسناز) الخاصة وأسمها مجموعة (زاروبن) |
As forças especiais russas estão à espera. | Open Subtitles | فريق سبيتسناز في وضع الاستعداد. |
Ele serviu na Spetsnaz, Forças Especiais russas, em seguida, mudou-se para a antiga KGB. | Open Subtitles | خدم في سبيتسناز... القوات الخاصة الروسية... ثم انتقل إلى KGB السابق. |
- Spetsnaz. | Open Subtitles | سبيتسناز. |
Uma agente de alto nível do Spetsnaz. | Open Subtitles | عميل (سبيتسناز) رفيع المستوى |
Sou um Spetsnaz. | Open Subtitles | أنا (سبيتسناز). |
E todas as equipas russas são treinadas a cercar locais, ao contornar, avançar e sincronizar o ataque. | Open Subtitles | وكل فريق (سبيتسناز) روسي تدرب على حصار وتآمين المكان بواسة الإحاطة والنهوض وتزامن الهجوم |