por exemplo, este camarão liberta os seus químicos bioluminescentes na água tal como uma lula ou um polvo libertam uma nuvem de tinta. | TED | على سبيل المثال هذا الجمبري انه يطلق حزمة من الضوء الحيوي الكيمائي في المياه كما يطلق الحبار او الاخطبوط سحابة حبر |
Então, por exemplo, conseguem ver na parte de trás do cérebro, que está mesmo a começar a aparecer ali. | TED | لذا على سبيل المثال ، بإمكانهم رؤية الجزء الخلفي من الدماغ ، وإذا نظرنا في تلك الجهة |
Temos a verde, por exemplo, que corresponde à informação táctil, ou aquela azul que corresponde à informação auditiva. | TED | لديكم الاخضر على سبيل المثال, الذي يتطابق مع المعلومات اللمسية او الازرق الذي يطابق المعلومات السمعية |
Terceira: Reduzir os intervalos entre as aulas — digamos, reduzi-los a metade. | TED | على سبيل المثال تقليلها للنصف وعن طريق هذا فان الطلاب يتوجب عليها التحرك اسرع لكي تصل من حصة إلى أخرى |
Mas vamos abordar apenas um caso vulgar — uma sinusite — como exemplo. | TED | لكن سوف نأخذ سببًا واحدًا شائعًا، التهاب الجيوب الأنفية، على سبيل المثال. |
Não são irracionais, potenciais maníacos homicidas, para começar! | Open Subtitles | على سبيل المثال أنهم ليسوا لا عقلانيين و لا مجانين و لا قاتلين |
Um exemplo: ele viu três pedreiros a trabalhar na Ilha de Lesbos. Eles precisavam de medir colunas circulares. | TED | على سبيل المثال .. عندما يرى الحجار يعمل على جزيرة ليسبوس ويحتاج ان يقوم بعملية قياس أعمدة دائرية |
Lembro-me que no Iraque, por exemplo, passámos por um período em que sentimos que devíamos atrasar a democracia. | TED | ففي العراق على سبيل المثال أذكر أننا مررنا بفترة اعتقدنا فيها أنه يجب تأجيل تطبيق الديمقراطية. |
por exemplo, o meu irmão mais novo é profundamente autista. | TED | على سبيل المثال أخي الصغير، يعاني من توحد حاد. |
Imaginem por um momento que estamos numa cidade completamente virgem de uma determinada doença, como, por exemplo, o sarampo. | TED | تخيلوا لبرهة أننا نعيش في مدينة خالية تمامًا من أي مرض معين، مثل الحصبة، على سبيل المثال. |
por exemplo, como podem ver, não sou um falante nativo de inglês. | TED | فكما تلاحظون، على سبيل المثال أن اللغة الإنجليزية ليست لغتي الأم. |
por exemplo, recentemente, um grupo de ativistas no Uganda despejou um caixote de porcos no meio da rua. | TED | على سبيل المثال: مؤخرًا قامت مجموعة من النشطاء في أوغندا بإطلاق قطيع من الخنازير في الشوارع. |
por exemplo, estes são três "hostels" que fiz na China, na aldeia Baoxi, a umas seis horas de autocarro de Xangai. | TED | وعلى سبيل المثال هذه النزلات الثلاثة التي صممتها في قرية بوشي في الصين وتبعد عن شنغهاي ست ساعات بالحافلة، |
por exemplo, todas as escolas públicas têm uma linha de fornecimento pedagógico. | TED | على سبيل المثال فإن كل مدرسة عامة لديها خط إمداد تعليمي. |
por exemplo, a Encélado é uma diminuta bola de gelo suficientemente pequena para caber na área superficial o Golfo do México. | TED | على سبيل المثال– إنّ إنسيلادوس هو كرة صغيرة من الجليد بما فيه الكفاية ليتسع في المنطقة السطحيّة لخليج المكسيك. |
por exemplo, a Internet teve um grande crescimento nos EUA | TED | على سبيل المثال , ازدهرت الانترنت في الولايات المتحدة |
por exemplo, vi frequentemente fotografias e imagens, de tristeza e sofrimento. | TED | فعلى سبيل المثال .. رايت صوراً ومشاهد عن الاسى والمعاناة |
O Abraham Lincoln, por exemplo, sabia fazê-lo desde que nasceu. | Open Subtitles | على سبيل المثال ابراهام لينكولين ولد ليحمل على عاتقه |
Como diriam as horas, digamos, há 600 anos? | TED | كيف يمكنك تحديد الوقت .. منذ 600 عام على سبيل المثال ؟ |
Para ele a realidade é uma unidade tão perfeita... que a emoção que sente, digamos... frente ao silêncio de um céu de verão... equivale totalmente... à mais interior experiência pessoal... de um homem moderno. | Open Subtitles | تعتبر له حقيقية تماما و مثالية جدا و إنه ليشعر بعاطفة في رؤية السماء الصيفية .. على سبيل المثال |
Tomemos Júpiter como exemplo. | TED | وبالتالي، دعونا نأخذُ كوكب المشتري على سبيل المثال. |
Só o mencionei como exemplo do género que podemos esperar; | Open Subtitles | على كل حال لقد كنت أريك هذا الفتى على سبيل المثال بما هو متاح |
para começar, ela poderia mirar uma arma. | Open Subtitles | حسنٌ ، على سبيل المثال سيكون بمقدورها تصويب مسدس |
Agora, para dar um exemplo: o problema muito complexo da migração na Europa. | TED | على سبيل المثال: الهجرة عبر أنحاء أوروبا، والتي تعتبر مشكلة معقدة للغاية. |