Agora levamo-vos a um bêbado bilionário, a um Starbucks na Sibéria. | Open Subtitles | والآن نحن سناخذكم إلى سكران ملياردير في ستاربكس في سيبيريا. |
Este, obviamente, foi feito de metade de um copo do Starbucks com um selo e o meu endereço escrito no outro lado. | TED | هذه قد تم تصميمها بوضوح باستعمال نصف كأس ستاربكس مع طابع وعنواني الشخصي مكتوب على الجهة الأخرى. |
Vocês sabem, quando estão à espera numa fila do Starbucks, no Starbucks, 30% das transacções de um dado dia são feitas usando pontos Starbucks Star. | TED | وعندما تقف في طابور مقهى ستاربكس ستجد أن نسبة العمليات في اليوم الواحد تتم من خلال بطاقات ستاربكس |
Bom, na esperança de convencer o Starbuck a encontrar-se com eles, 142 dos filhos que accionaram o processo querem que saibas quem eles são. | Open Subtitles | 142,اوه , اجل, على امل اقناع ستاربكس ان يلتقي بهم من الاطفال في قضيتك يريدوك ان تعرف من هم |
Mas estão todos muito empenhados em encontrar o Starbuck. | Open Subtitles | ولكن جميعكم تركزون كثيرا حول ايجاد " ستاربكس" |
23% de vocês esteve no Starbucks recentemente e usaram a rede "wireless". | TED | 23% منكم كان في ستاربكس مؤخراً وقام بإستخدام شبكة الإنترنت اللاسلكية. |
Agora, a Starbucks mais que duplicou as receitas desde que Howard regressou. | TED | والآن ستاربكس ضاعفت إيراداتها منذ انضمام هاورد مرة أخرى |
Não sei o que vocês fazem, mas eu vou ao Starbucks, ao Pete's, e sítios desses, e o "venti latte" em São Francisco custa cinco dólares. | TED | .. على الغداء أنا الآن لا أعلم عنكم ولكنني أذهب الى ستاربكس وبيتس وأماكن كهذه فنتي لاتيه يكلف خمسة دولارات في سان فرانسيسكو |
ZK: Há uns seis meses, Keith e eu estivemos em Los Angeles e fomos ao Starbucks beber um café com Roman Coppola. | TED | ز.ك: منذ حوالي ستة أشهر كنت مع كيث في لوس أنجلس، وكنا في ستاربكس نشرب قهوة مع رومان كوبولا. |
Em 2018, duas mulheres estavam num Starbucks quando reparam que um empregado impediu o acesso à casa de banho a dois homens afro-americanos. | TED | في عام 2018، كانت امرأتان في ستاربكس عندما شاهدتا نادلاً لا يسمح بالدخول للحمام لرجلين أمريكيين من أصل أفريقي. |
A Starbucks fechou uma série de lojas e implementou formação anti-preconceito. | TED | أغلقت ستاربكس عداداً من متاجرها ونفذّت تدريباً للتحيز. |
Esta é a nossa resposta ao Starbucks na Tailândia: "Café e Preservativos." | TED | وهذا هو اصدارنا من ستاربكس في تايلندا القهوة والواقي الذكري |
O Starbucks faz-vos acordar, nós fazemos-vos ficar acordados e vivos. | TED | ان ستاربكس تبقيك يقظاً بكافينها .. ولكن نحن نبقيك متيقظاً وعلى قيد الحياة |
Podem imaginar que, em cada Starbucks, também podem obter preservativos? | TED | تخيلوا .. في كل فرع من ستاربكس يمكنك ان تحصل على واقٍ ذكري |
O Starbucks era invadido por carrinhos de bebé. | Open Subtitles | كان ستاربكس أساسا ساحة لانتظار السيارات عربة أطفال. |
Dois "scones" com bagas azuis com pequenos grânulos no topo e uma compilação "Starbucks" CD. | Open Subtitles | كعكتا عنب بالحبيبات في الاعلى وواحد ستاربكس |
Um sítio onde sabem o teu nome. Não há Blockbusters nem Starbucks em qualquer esquina. - O que há para não gostar? | Open Subtitles | مكان الكل يعرفك باسمك لا سينما او ستاربكس على كل زاوية ولماذا لا تحب ذلك ؟ |
Usas calças que te servem, tens carteira e bebes café do Starbucks. | Open Subtitles | تقف هنـا، بملابسك الملائمة عليك .تستخدم المحفظة .تشرب من ستاربكس |
Portanto, Starbuck terá direito a permanecer totalmente anónimo. | Open Subtitles | ستاربكس , اصبح من حقه ان يبقى مجهول الهوية |
Houve muitos comentários desfavoráveis sobre o Starbuck, na cobertura mediática. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من التعليقات السلبية عن ستاربكس في جميع وسائل الاعلام |
A outra realidade que não pode ser alterada é que sou o Starbuck. | Open Subtitles | والحقيقة الاخرى التي لا يمكن تغييرها انني ستاربكس |