Devem lembrar-se dele como o actor substituído por William Shatner no Star Trek. | Open Subtitles | ربما تتذكرونه فهو الممثل الذي تم تبديلة ب ويليام شاتنر في ستار تريك. |
Vou mostrar-vos uma cena de luta do " Star Trek " , primeira época, episódio 18. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أريكم مشهد قتال من ستار تريك ،الموسم الأول الحلقة18 |
Adoro o Caminho das Estrelas. O Caminho das Estrelas fez-me querer ver extraterrestres, criaturas de um mundo distante. | TED | أنا أحب ستار تريك جعلني ستار تريك أريد مشاهدة المخلوقات الفضائية مخلوقات من عالم بعيد |
Vou para casa e vou ver "O Caminho das Estrelas" para ter uma dose de sanidade. | Open Subtitles | سأعود للبيت وسأشاهد فيلم ستار تريك لجرعة من التعقل |
OK, 1º: isto é Jornada nas Estrelas. | Open Subtitles | - "حسناً واحد , هذا من ستار "تريك و أثنان , إنه سخافه |
Adoro tudo. Star Trek, Guerra das Estrelas, Buffy, Xena, Akira. | Open Subtitles | أحبّ كلّ شيء. "ستار تريك"، "حرب النجوم"، "بافي"، "زينا"، "أكيرا". |
Não devias estar numa convenção de " Star Trek " , ou algo do género? | Open Subtitles | في اتفاقية ستار تريك او شيئا من هذا القبيل ؟ انا جاد يا جي |
A Convenção Anual do Star Trek de Quahog. | Open Subtitles | مؤتمر كوهاغ لمسلسل ستار تريك السنوي حيث يحدث مرة في السنة |
Ainda bem. Eu sempre fui mais fã do Star Trek mesmo. | Open Subtitles | جيّد ، لقد كنت معجب بـ"ستار تريك" على أيّه حال |
Na maior parte do tempo a ver Star Trek. | Open Subtitles | - "معظمنا يقرأ "ستار تريك ! -ستار تريك"؟" |
Tive a liberdade de adaptar uma novela de ficção de " Star Trek " | Open Subtitles | لقد أتخذت الحرية تحويل قصة قصيرة عن ستار تريك |
Cresci a ver o Caminho das Estrelas. | TED | لقد نشأت وأنا أشاهد ستار تريك. |
Ele contribui para a nossa biblioteca, e foi o técnico de som do "Tron", de "O Caminho das Estrelas" e outros. | TED | إنّه أحد المساهمين في مكتبتنا الصوتيّة، ومصمّم صوت رائع لأفلام مثل "ترون" و"ستار تريك" وغيرها. |
Olá, sou a Nichelle Nichols, de Caminho das Estrelas. | Open Subtitles | (مرحباً, أنا (نيشيل نيكولز (من مسلسل (ستار تريك |
É a era onde a última fronteira não é o espaço, como diriam no "Caminho das Estrelas". | Open Subtitles | هو العهد حيث الحدود الأخيرة ليست الفضاء كما يقال على "ستار تريك" ـ |
É um estilo de vida alternativo como O Caminho das Estrelas ou o ioga. | Open Subtitles | -الأمر أكثر من ذلك إنّه بديل سخيف لأسلوب الحياة مثل "ستار تريك" أو "اليوغا" |
Ele está a dar uma de Jornada nas Estrelas VI? | Open Subtitles | أهو حقًّا يتقمّص اقتباسات ستار تريك 6" عليك؟ |
Pareceu uma daquelas cenas de "Jornada nas Estrelas". - "Guerra nas Estrelas". | Open Subtitles | شعرت و كأنني في إحدى مقاطع "ستار تريك" |
E só sei disso porque estava na convenção de Jornada nas Estrelas em 2002 e... | Open Subtitles | وأعلم ذلك فقط لأنّني كنت في مؤتمر (ستار تريك) عام 2002، وقد قابلت... |
Adoramos a "Guerra das Estrelas". | TED | جون وأنا من معجبي" ستار تريك" |
O que é isso? Alguma coisa do Guerra das Estrelas? | Open Subtitles | ماهي , مادة خام من "ستار تريك"؟ |