E também pelo indevido aprisionamento da radiologista de Belfast, Rose Stagg. | Open Subtitles | وأيضًا الاحتجاز الغير قانوني لـ"روز ستاغ" طبيبة الأشعة من "بيلفاست" |
A Química Stagg começou a arder à 10 minutos. | Open Subtitles | شب حريق في شركة "ستاغ" الكيميائيّة منذ 10 دقائق. |
Na mesma noite que recebeu a chamada do telemóvel da Rose Stagg. | Open Subtitles | في الليلة ذاتها التي تلقينا فيها إتصال (من هاتف (روز ستاغ |
Ele foi preso, inicialmente, pelo rapto e prisão privada da Rose Stagg. | Open Subtitles | لقد ألقينا القبض عليه في البداية (بتهمة خطف وإحتجاز (روز ستاغ |
Rose Stagg, uma amiga do Professor Reid Smith. | Open Subtitles | هذه "روز ستاغ"، صديقة للبروفسيور "ريد سميث". |
Estou a prendê-lo pelo aprisionamento ilegal de Rose Stagg. | Open Subtitles | أنا ألقي القبض عليك بتهمة الإحتجاز الغير القانوني لـ"روز ستاغ" |
Ele foi preso inicialmente por rapto e aprisionamento indevido de Rose Stagg. | Open Subtitles | في البداية قُبض عليه بتهمة الاختطاف والاحتجاز القهري لـ"روز ستاغ" |
A Rose Stagg foi encontrada e está viva. | Open Subtitles | تم العثور على "روز ستاغ" على قيد الحياة. |
O Tom Stagg está na sala de espera da UCI, senhora. | Open Subtitles | "توم ستاغ" ينتظر في وحدة العناية المركزة يا سيدتي. |
Satisfaz-me anunciar que a Rose Stagg foi encontrada, que ela está viva e que está em condição estável. | Open Subtitles | يسرني أن أعلن أنه تم العثور على "روز ستاغ" وأنها حية، وحالتها مستقرة. |
A Rose Stagg coloca o Spector em Londres, na altura certa. | Open Subtitles | قالت "روز ستاغ" أن "سبيكتور" كان في "لندن" في هذا الوقت. |
- Rose Stagg. Ela é a mulher de quem estávamos à procura. | Open Subtitles | ـ "روز ستاغ"، إنها المرأة التي كنا نبحث عنها. |
Posto isso, o cenário de busca que foi acordado com o Ged Green, o Assessor de Buscas da Polícia, foi para qualquer presença não revelada da Rose Stagg, viva ou falecida. | Open Subtitles | وعلى هذا الأساس، تم الإتفاق على عملية البحث مع "غيد غرين" مستشار البحث، عن "روز ستاغ" أو جثتها الغير مدفونة. |
É possível que pudéssemos ter estabelecido um cordão mais seguro na floresta, mas tudo o que foi feito foi com o único objectivo de salvar, se possível, a vida da Rose Stagg. | Open Subtitles | ربما كان يمكننا أن إقامة طوقًا أكثر أمانًا في الغابة، لكن كل ما فُعل كان بهدف إنقاذ حياة "روز ستاغ" إن أمكن. |
O consultor do Depart. de Emergência disse-me que, na sua opinião, a Rose Stagg estava quase morta quando a encontrámos. | Open Subtitles | أخبرني طبيب الطوارئ أنه يعتقد أن "روز ستاغ" كانت قريبة جدًا من الموت عندما عثرنا عليها. |
A Rose Stagg vai assinar a sua própria alta médica da UCI. | Open Subtitles | لقد أخرجت "روز ستاغ" نفسها من العناية المركزة. |
Se ela tivesse dito a verdade logo, sobre o paradeiro do Spector, então talvez a Rose Stagg não tivesse sido sujeitada ao calvário que passou. | Open Subtitles | إن كانت أخبرتنا بالحقيقة منذ البداية حول مكان "سبيكتور" ربما جنبنا "روز ستاغ" ما عانته. |
Se ela tivesse dito a verdade, logo, acerca do paradeiro do Sr. Spector, então poderíamos tê-lo investigado com mais atenção e, se calhar, a Rose Stagg não teria passado pelo calvário que passou. | Open Subtitles | إن كانت قد أخبرتنا بالحقيقة منذ البداية حول مكان "سبيكتور" ربما حققنا في أمره أكثر، وربما جنبنا "روز ستاغ" ما عانته. |
Eles alegam que a 3 de Maio, você raptou a Rose Stagg da casa dela, aprisionou-a indevidamente e deteve-a contra sua vontade. | Open Subtitles | وأنه في 3 مايو اختطفت "روز ستاغ" من منزلها واحتجزتها بشكل غير قانوني ضد إرادتها. |
Não tenho a certeza se te interessa, mas, está a decorrer um assalto a um carro blindado entre Sixth e Stagg. | Open Subtitles | لست متأكدة إن كنتما مهتميان ولكن هناك حالة سطو على سيارة مصفحة "بتقاطع الشارع السادس مع شارع "ستاغ |