"ستبدين" - Traduction Arabe en Portugais

    • ficas
        
    • vais ficar
        
    • ficavas
        
    • ficarias
        
    • Vais estar
        
    • Vais parecer
        
    Porque sei o quanto és bonita e que ficas bem de smoking branco. Open Subtitles لانني اعلم كم ستبدين رائعة في توكسيدو بيضاء
    Aposto que ficas mesmo bem com o cabelo para baixo. Open Subtitles -أعتقد أنكي ستبدين اجمل إذا أنزلتي شعركي
    Sim, vais ficar uma brasa quando fores eliminada na base. Open Subtitles نعم, ستبدين مثيرة للغاية عندما تعلقين في تلك القاعدة.
    É impressão minha ou ficavas bem de calças de cabedal e mordaça? Open Subtitles أيتهيّء لي أم أنكِ ستبدين رائعة ببنطلون من الجلد وكُمامة الكرة؟
    Estava a pensar como ficarias de farda... Open Subtitles انا اتخيل كيف ستبدين فى زى ظابطه الامن ؟
    Vais estar bonita, com baton nessa tua boca. Open Subtitles ستبدين جميلة للغاية، مع القليل من ملمع الشفاه على فمك هذا.
    Vais parecer um lenhador e ninguém quer ver um lenhador a dançar. Open Subtitles يا فتاة، إذا أكلتِ كالحطّاب، ..ستبدين مثلكالحطّاب. ولا يريد أحد رؤية رقص مثير للحطّاب.
    E aposto que ficas linda nele. Open Subtitles و أراهن أنكِ ستبدين جميلة جداً فيه
    Porque ficas com ar de estúpido se não o fizeres, não é? Open Subtitles لأنك ستبدين كالغبية إن لم تفعلي, صحيح؟
    ficas linda de uniforme, ficas linda de qualquer maneira... Open Subtitles ليس لأنك لا تبدين رائعة بزي المستشفى، لأنكِ ستبدين رائعة في أي شيء...
    - Tu ficas. - Pareces realizada. Open Subtitles أنت ستبدين جميلة، تبدين مثالية.
    Verás como vais ficar linda. Open Subtitles . أنظر ، سأدعكِ تضعين أقراطى . يمكنكِ التخيّل كيف ستبدين جميلة
    É assim que vais ficar... se resolveres saltar. Open Subtitles هذا ما ستبدين عليه إن قررتِ القفز. هل أعجبتكِ الفكرة؟
    Não. De certeza que vais ficar linda. Open Subtitles لا، لا، أنا متأكد أنك ستبدين في غاية الجمال
    Mas acho que ficavas melhor se não vestisses nada. Open Subtitles على الرغم من أننى أعتقد أنك ستبدين أفضل بدون شىء على الإطلاق.
    Acho que ficavas bem com cabelo curto. Open Subtitles أعتقد أنّكِ ستبدين جميلة جدًّا بالشعر القصير.
    Perguntava-me como ficarias quando perdesses a calma. Open Subtitles لطالما تسائلت كيف ستبدين حين تفقدين أعصابك
    Falo enquanto profissional. Sem bigode ficarias mais bonita. Open Subtitles أخبرك بذلك كخبيرة ستبدين أفضل بدون شوارب .
    Vais estar linda em qualquer um deles. Open Subtitles ستبدين مثيرةً في كلاهما
    Quando o Carlos voltar a ver, Vais estar uma brasa... Open Subtitles وعندما يحين وقت إستعادة (كارلوس) لبصره . . ستبدين مثيرة
    Vais parecer limonada, com longas luvas brancas. Open Subtitles ستبدين كالمشروب الغازي, مع قفازين طويلان أبيض اللون
    Vais parecer tão bem ao lado desse carro. Open Subtitles تعال خذني ستبدين رائعة بجانب تلك السيارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus