"ستبقيني" - Traduction Arabe en Portugais

    • manter-me
        
    • vai-me manter
        
    Vais manter-me em suspense ou quê? Open Subtitles هل ستبقيني متشوقاً هكذا أمّ ماذا؟
    Não, o Leonard vai levar-me a uma palestra de física, e o café irá manter-me acordada. Open Subtitles لا، "لينارد" سيأخذني لمحاضرة فيزياء والقهوة ستبقيني صاحية فقط
    Quando te tornaste C.E.O., disseste-me que irias manter-me informado sobre o improvável caso de um lugar vago no teu conselho de administração. Open Subtitles سابقا عندما أصبحت الرئيس التنفيذي للشركة أخبرتني أنك ستبقيني على عين الإعتبار في الحالة المستبعدة أن يكون هناك مقعد في مجلس الإدارة
    O jogo vai-me manter acordado. Quero dormir. Open Subtitles المباراة ستبقيني مستيقظا ، وأنا أريد أن أنام
    Uma pequena conversa vai-me manter acordado. Open Subtitles القليل من المحادثة ستبقيني واعياً
    - Sim. Então, vais manter-me em suspense aqui ou o quê? Open Subtitles أجل إذًا, هل ستبقيني معلقًا أم ماذا؟
    E sobre manter-me longe da penitenciária. Open Subtitles وانتي ستبقيني خارج السجن
    Vais manter-me aqui toda a noite? Open Subtitles هل ستبقيني هنا ، طوال الليل ؟
    Quanto tempo vais manter-me na expectativa? Open Subtitles إلى متى ستبقيني في التشويق؟
    - Quanto tempo vão manter-me assim? - Bom... Open Subtitles -إلى متى ستبقيني مقيدًا هكذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus