"ستة أيام في" - Traduction Arabe en Portugais

    • seis dias por
        
    • Seis noites por
        
    Significa que o trabalho é das 9 da manhã às 9 da noite, seis dias por semana. TED يعني ذلك أن ساعات العمل من 9:00 صباحاً إلى 9:00 مساءً، ستة أيام في الأسبوع.
    Lembras-te que eu ponho fatos de banho em caixas seis dias por semana? Open Subtitles تذكّر أنني وضعت بدلات السباحة في الصناديق لـ ستة أيام في الإسبوع؟
    seis dias por semana. Cozinha lá todos os dias. Open Subtitles ستة أيام في الأسبوع يا أمي إنها تطبخ هناك كل يوم
    Vou ao ginásio seis dias por semana, e mesmo assim não consigo com que as pernas não pareçam troncos de árvores. Open Subtitles أذهب الى النادي الرياضي ستة أيام في الاسبوع و لا زلت لا أستطيع أن أجعل ساقي يشبهان أي شيء غير جذوع الشجرة
    Seis noites por semana. Uma de folga. Open Subtitles ستة أيام في الأسبوع ستحصلين على يوم إجازة
    Um único inspetor teria de inspecionar dois poços por dia, seis dias por semana, durante um ano. Open Subtitles المفتش الواحد يستطيع خلال يومٍ واحد تفحص بئران ,لمدة ستة أيام في الأسبوع طوال سنة كاملة.
    Cuja mãe a obriga a entregar jornais às 5h00 da manhã, seis dias por semana e a pagar metade das contas. Open Subtitles أمها تجبرها على توصيل الجرائد في الـ5 صباحا ستة أيام في الأسبوع، وتدفع نصف الفواتير،
    Trabalham seis dias por semana, do nascer do sol ao pôr do sol. Open Subtitles ،يعملون ستة أيام في الأسبوع من شروق الشمس وحتى مغيبها
    Trabalham seis dias por semana, do nascer do sol ao pôr do sol. Open Subtitles ،يعملون ستة أيام في الأسبوع من شروق الشمس وحتى مغيبها
    Trabalho 18hs por dia, seis dias por semana. Open Subtitles أعمل ل 18 ساعة في اليوم ستة أيام في الأسبوع
    Era funcionário de patentes seis dias por semana, mas Einstein conseguia arranjar tempo para a física, discutindo trabalhos recentes com alguns amigos chegados e publicando alguns artigos menores. TED العمل ستة أيام في الأسبوع ككاتب براءات الاختراع، أينشتاين لا يزال يوفر بعض الوقت للفيزياء، يناقش أحدث الأعمال مع عدد قليل من الأصدقاء المقربين، ونشر بضع ورقات صغيرة.
    O interrogador fazia-me sentar a uma mesa seis dias por semana e mandava-me escrever sobre a minha viagem, o meu trabalho, diversas vezes até que escrevi a confissão que queriam ouvir. TED كان المحقق يُجلسني على طاولة ستة أيام في الأسبوع ويجعلني أكتب عن رحلتي وعملي مرارًا وتكرارًا حتى اعترفت لهم بما أرادوه.
    Por isso se escreverem três páginas por ida, seis dias por semana, devem terminar dentro de um mês. Open Subtitles لذا فيما لو قمتم بكتابة ثلاثة صفحات في اليوم الواحد خلال ستة أيام في الأسبوع فإنكم ستكونون قادرين على إنهائه في حوالي الشهر
    seis dias por semana? Open Subtitles ستة أيام في الأسبوع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus