"ستة ملايين" - Traduction Arabe en Portugais

    • seis milhões de
        
    • de seis milhões
        
    • seis milhões para
        
    Existem seis milhões de espécies de insectos no planeta, seis milhões de espécies. TED هناك ستة ملايين نوع من الحشرات على هذا الكوكب، ستة ملايين نوع.
    O orçamento para um episódio de televisão pode andar entre os três e os seis milhões de dólares, digamos cinco. TED ميزانية الحلقة الواحدة من حلقات التلفزيون تتراوح ما بين ثلاثة و ستة ملايين دولار.
    Jazem aqui as ossadas de mais de seis milhões de pessoas, alguns deles com mais de 1300 anos. TED رفات أكثر من ستة ملايين شخص ترقد بداخلها. بعضها عمره أكثر من 1300 عام.
    Este é um país de seis milhões e meio de pessoas, mas tem apenas 80 médicos; tem 200 enfermeiros; tem 120 parteiras. TED هذه الدولة التي يبلغ تعداد سكانها ستة ملايين ونصف، لكن لديها فقط 80 طبيباً، ولديها 200 ممرض، لديها 120 قابلة.
    seis milhões para a tal biblioteca no seu nome. Open Subtitles ستة ملايين لبناء تلك المكتبة وبإسمك
    Este dinossauro habitou a terra há seis milhões de anos. Open Subtitles هذا الديناصور طاف بالأرض منذ ستة ملايين عام
    Os seis milhões de negros querem expulsar os 60.000 brancos! Open Subtitles ستة ملايين زنجي يريدون طرد البيض الـ60 ألف
    seis milhões de dolares? O que é que se passa com os quatro? Open Subtitles ستة ملايين دولار لعينة, لقد اتفقنا على أربعة.
    Mas seis milhões de anos de evolução, prepararam muito bem o salmão. Open Subtitles لكن ستة ملايين عاماً من التطوّر، أعدّت السلمون جيداً
    Os caminhantes espaciais praticam nesta piscina de seis milhões de galões no Centro Espacial Johnson. Open Subtitles تمرين على المشي الفضائي يتم في مسبح يحوي ستة ملايين غالون من الماء في مركز جونسون الفضائي
    Acompanham-me seis milhões de acusadores. Open Subtitles معي في هذه اللحظة ستة ملايين ضحية يتهمونه
    Ele conhece mais de seis milhões de maneiras de comunicação. Open Subtitles فكما تعرف، هو متمرس في ستة ملايين نوع من الإتصالات
    - E não existem cerca de seis milhões de células sanguíneas por milímetro cúbico? Open Subtitles واليس هنالك حوالي ستة ملايين خلية دم في المليمتر المكعب الواحد؟
    Existem algumas centenas de espécies de mamíferos e seis milhões de espécies de insectos. TED هناك عدد قليل من المئات من الثديات-- ويوجد ستة ملايين نوع من الحشرات.
    Foi o êxodo de seis milhões de afro-americanos durante as leis de Jim Crow, no sul dos EUA, para as cidades do Norte e do Oeste, desde a I Guerra Mundial até aos anos 70. TED وهي تدفق ستة ملايين أمريكي من أصل أفريقي من جنوب جيم كرو إلى دول الشمال والغرب، من وقت الحرب العالمية الأولى وحتى السبعينيات.
    Mas, por Deus, como posso olhar para o outro lado... ante o assassinato de seis milhões de pessoas? Open Subtitles لكن كيف باسم الرب تتوقع مني النظر بالاتجاه المعاكس... لجريمة مقتل ستة ملايين إنسان؟
    seis milhões de antigos escravos, polacos, russos, jugoslavos, estónios, checos, franceses, livres para reatarem as suas vidas, agora que os seus chefes alemães haviam partido. Open Subtitles ستة ملايين نسمة كانوا يعملون سابقاً بالسخرة بولنديين، روس، يوغسلاف أستونيين، تشيك، فرنسيين الأن أصبحوا أحرار يتخيرون كيف ستمضى حياتهم، بعدما أنقضى عهد سادتهم الألمان
    Eu e o meu amigo queremos seis milhões para fugirmos. Open Subtitles ‫أنا وصديقي نريد ستة ملايين لنختفي
    Acabou de pedir seis milhões para amanhã. Open Subtitles ‫طلبت للتو ستة ملايين غدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus