Mas as coisas vão melhorar em breve, prometo. Obviamente começando amanhã. | Open Subtitles | لكن الأمور ستتحسن قريباً أعدك من الوضح انها ستبدأ غداً |
Para ser sincero, não sei se as relações racistas vão melhorar nos EUA. | TED | لنكون صريحين، أنا لا أعرف إذا كانت علاقات الأعراق ستتحسن. |
A Scarlett vai melhorar e terão mais filhos. | Open Subtitles | إن سكارليت ستتحسن وسيكون هناك أطفال آخرون |
O mais importante é que voltaste do hospital, e melhoras, a cada dia que passa. | Open Subtitles | المهم هو انكَ عدت من المستشفى و كل يوم ستتحسن أكثر |
Não te preocupes, amigo. Tu vais sentir-te melhor. Eu prometo. | Open Subtitles | لا تقلق صديقي , ستتحسن , أعدكَ بذلك |
Vai piorar antes de ficar melhor, mas eu juro que melhora. | Open Subtitles | اميليا؟ ستسوء الأمور قبل ان تتحسن لكن أعدكِ انها ستتحسن |
Babs, está na hora de irmos para cama. As coisas parecerão melhores de manhã. | Open Subtitles | عزيزتي إنه وقت ذهابنا للنوم الأمور ستتحسن غداً |
A ideia é... se conseguirmos lá chegar, tudo Vai ficar bem. | Open Subtitles | والفكرة السائدة هناك أن فور وصولك ستتحسن أحوالك |
Vais ficar bom. Vais ficar bom, chefe. | Open Subtitles | ستتحسن يا صديقى |
Não fales assim. Sei que vais melhorar. | Open Subtitles | أرجوك يا مللي لا تتكلمي هكذا أنا متأكدة أن صحتك ستتحسن |
Estou certo de que as coisas vão melhorar entre nós quando acabar. | Open Subtitles | أنا واثق بأن الأمور ستتحسن عندما أنتهي منه |
Algo me diz que as coisas vão melhorar a partir de agora. | Open Subtitles | لدي إحساس أنه من الآن فصاعداً ستتحسن الأمور. |
Não te preocupes. As coisas vão melhorar quando chegar o divertimento. | Open Subtitles | لا تقلق، ستتحسن الأجواء عندما يصل الترفيه |
Temos metido bem as mãos na merda, rapaz, mas as coisas vão melhorar. | Open Subtitles | لقد تصرف كلانا بسوء يا بني ولكن ستتحسن الأوضاع. |
vai melhorar, aos poucos, à medida que o veneno for saindo do teu corpo. | Open Subtitles | ستتحسن تدريجياً عندما يخرج هذا السم من جسمك |
Podes tentar outra música, mas acho que não vai melhorar. | Open Subtitles | بإمكانك تجربة أغنية آخرى لكن لا أعتقد أنها ستتحسن على أي حال |
Tudo vai melhorar, agora que ele está fora das nossas vidas. | Open Subtitles | الاحوال ستتحسن وسنعيش اسعد ايام حياتنا |
E tu, vê se melhoras. | Open Subtitles | و أنت ستتحسن فحسب |
Em breve vais sentir-te melhor. Prometo, Wes. | Open Subtitles | ستتحسن في اقرب وقت (أعدك (ويس |
Serve para ver se a tua capacidade melhora. | Open Subtitles | انه اجراء بسيط لنرى لو أن قدرتكِ ستتحسن |
Mas se quiser desistir do peixe grande do seu posto, as coisas ficariam melhores. | Open Subtitles | لكن أذا تركت سمكة كبيرة من بركتك ستتحسن الأشياء |
Ela vai dar a volta por cima, Cedric. Ela Vai ficar bem. | Open Subtitles | ستتحسن حالتها يا سيدريك ستكون على مايرام |
Ei, não te preocupes. Vais ficar melhor. | Open Subtitles | لا تقلق, ستتحسن حالك |
Desperdiçaste um pouco de plástico, mas vais melhorar. | Open Subtitles | عملٌ رائع. أنت تُهدِر القليل من البلاستيك، لكنك ستتحسن فيها. |