Então porque a respeita, vai deixá-la morrer? | Open Subtitles | إذاً لأنك تحترمها ستتركها تموت؟ |
A Chapman veio ter comigo pronta para me sovar e vai deixá-la safar-se? | Open Subtitles | يا رجل اتت إلي "تشابمان" مستعده لتحطيم جمجمتي ولكنها ستتركها تخرج من الورطه؟ |
Não vai deixá-la sozinha. vai deixá-la comigo. | Open Subtitles | لن تتركها وحيدة، بل ستتركها معي |
Vai deixar que ela fique com o filho de volta depois de tudo o que lhe fez? | Open Subtitles | هل ستتركها تستعيد طفلها بعد كل ما فعلته من أخطاء؟ |
Vais deixar que ela te humilhe... com essas merdas acerca do marido antigo? | Open Subtitles | ... هل ستتركها تذلك ببعض الكلام الفارغ عن زوجها السابق؟ |
Vais deixá-la depois de tudo o que ela fez? | Open Subtitles | هل ستتركها بعدما فعلت كل هذا لاجلك ؟ |
Vais deixá-la depois de tudo o que ela fez? | Open Subtitles | هل ستتركها بعدما فعلت كل هذا لاجلك ؟ |
Se for embora, vai deixá-la para trás. Mas só por enquanto. | Open Subtitles | لو ذهبت ستتركها خلفك، ولكن الآن فقط. |
Você vai deixá-la falar assim com você? | Open Subtitles | هل ستتركها تتحدث اليك هكذا؟ |
vai deixá-la ir embora? | Open Subtitles | هل ستتركها تذهب ؟ |
Então, vai deixá-la ir embora? | Open Subtitles | إذن ، هل ستتركها ترحل هكذا ؟ |
vai deixá-la ir embora? | Open Subtitles | ستتركها تذهب فقط؟ |
Olhe lá, maninho, vai deixar que ela o beije assim? | Open Subtitles | أخي، هل ستتركها تقبله هكذا؟ |
Vais deixar que ela fale assim com a tua Mãe? | Open Subtitles | هل ستتركها تخاطب أمّك هكذا؟ |
Pinóquio, Vais deixá-la Desafiar-te dessa maneira? ! | Open Subtitles | بينوكيو، هل ستتركها تتحداك هكذا؟ |
Porque a respeitas, Vais deixá-la morrer? | Open Subtitles | إذاً لأنك تحترمها ستتركها تموت؟ |
Vais deixá-la lá para que qualquer um possa encontrá-la? | Open Subtitles | ستتركها بالأعلى ليجدها أيّ أحد؟ |
Então Vais deixá-la aqui? | Open Subtitles | ولهذا ستتركها هنا بهذه البساطة؟ |