"ستتركيني" - Traduction Arabe en Portugais

    • deixar-me
        
    • Deixas-me
        
    • me vais deixar
        
    • me deixar
        
    E se pensas que vais deixar-me, bem, eu amo-te até à morte, Open Subtitles واذا كنت تفكرين انك ستتركيني حسناً ..انا احبك لدرجة الموت
    Ah, vá lá, não me vais deixar. Vais deixar-me aqui? Open Subtitles بحقكِ , أنتِ لن تتركيني هنا , هل ستتركيني حقاً
    Vais mesmo deixar-me sozinho com estas mulheres douradas nuas? Open Subtitles إذاً أحقاً ستتركيني وحدي مع كل هؤلاء النسوة العاريات المطليات بالذهب ؟
    Deixas-me aqui com uma carreira instável e um café morno? Open Subtitles ماذا، ستتركيني هنا بمسيرة مهنية مُتعثّرة -وقهوة أمريكانو فاترة؟
    Eu tenho certeza que você vai me deixar amanhã, então vou dizer isso em quanto ainda da tempo. Open Subtitles أنا متأكد أنكِ ستتركيني غداً.. لذا أكتب هذا على أمل أن يكون هنالك فرصة.
    - Agora não temos escolha. - Vais deixar-me para aquele polícia. Open Subtitles ــ يجب علينا هذا, لا خيار لدينا ــ ستتركيني من أجل هذا الشرطي
    Vais deixar-me aqui, no meio do nada? Open Subtitles هل ستتركيني هنا في وسط مكان مجهول؟
    Vais deixar-me aqui no meio de nenhures? Open Subtitles هل ستتركيني هنا ؟ في وسط المجهول؟
    Deves deixar-me fazer o meu trabalho. É justo? Open Subtitles ستتركيني اقوم بعملي هل هذا منصف ؟
    Então vais deixar-me sair desta impunemente? Open Subtitles ستتركيني أخرج منها بهذه السهولة؟
    Estás a deixar-me? Por causa disso? Open Subtitles هل ستتركيني من أجل هذا
    Aguenta, Tamara. Aguenta. Vais deixar-me aqui fora? Open Subtitles هل ستتركيني بالخارج؟
    Vai deixar-me assim? Open Subtitles هذا هو ما ستتركيني معه ؟
    Ireis deixar-me tão cedo? Open Subtitles وهل ستتركيني هكذا؟
    Vais deixar-me aqui, no meio do deserto? Open Subtitles هل ستتركيني هنا وسط الصحراء؟
    Estás a deixar-me, só porque... Open Subtitles ستتركيني فقط لأني
    Deixas-me aqui com estas palhaças? Open Subtitles ستتركيني هنا مع هؤلاء المهرجين؟
    Deixas-me abanar o teu mundo? Open Subtitles ستتركيني أهزّ عالمك ؟
    Não me vais deixar, pois não? Open Subtitles ستتركيني ، أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus