Como é que soubeste que ias casar com a Gabby? | Open Subtitles | كيف عرفت أنك ستتزوج من "جابي"؟ هي أخبرتني |
Vais casar com a minha mãe? | Open Subtitles | هل ستتزوج من أمي؟ |
Estás chateada por ir casar com o pai. | Open Subtitles | هل انت منزعجة لأنها ستتزوج من والدنا. |
A Bridget tem sorte em casar com um nadador tão bom! | Open Subtitles | بريجيت" محظوظه جداً لانها " ستتزوج من هذا السباح الماهر |
Sabe, há uns anos atrás, quando soube que ela ia casar com alguém na sua posição, | Open Subtitles | أتعلم منذ بضعه سنوات عندما علمت أنها ستتزوج من رجل فى موقعك |
Vais casar-te com a Isabelle. Ela é uma miúda perigosíssima. | Open Subtitles | " أنت ستتزوج من " ايزابيل إنها فتاة خطيرة جداً |
Se ela fosse casar-se com um tipo, seria a pior lésbica de sempre. | Open Subtitles | إذا كانت ستتزوج من رجل فهي أسوأ إمرأة شاذة رأيتها في حياتي |
Mas ela vai casar com um polícia. Ela merece um desconto? | Open Subtitles | ولكنها ستتزوج من رجل شرطة فإنها تستحق الأحترام؟ |
Vá lá, estamos na tua festa de noivado, vais casar com a minha filha. | Open Subtitles | هيا نحن فى حفل خطوبتك ستتزوج من ابنتى تستطيع مناداتى (جوانا) |
- Vais casar com a Nicole Simms, hoje? | Open Subtitles | هل ستتزوج من ( نيكول ) الليلة ؟ |
- Vais casar com a Mia. | Open Subtitles | أنت ستتزوج من (ميا ). |
Ouvi que a Caitlin ia casar com um baterista asiático. | Open Subtitles | سمعت ان كيتلن ستتزوج من حامل طبول آسيوي |
Crawley. Faz algum sentido. Ela ia casar com Mr. | Open Subtitles | حسناً, هذا منطقي، كانت ستتزوج من الراحل (باتريك). |
Vais mesmo casar-te com a Eleni? | Open Subtitles | هل حقاً ستتزوج من (إليني)؟ |
A Piper vai casar-se com um faz-tudo? | Open Subtitles | بايبر، ستتزوج من عامل؟ |
Ela vai casar, com o antigo noivo. | Open Subtitles | إنها ستتزوج من ذلك الرجل الذي كانت مخطوبة منهُ |
Sabias que ela vai casar com um estilista asiático. É sempre bom saber. | Open Subtitles | ستتزوج من مصمم اسيوي كما قيل لي |