Vocês vão ficar aí sentados ou vão levá-lo para a cirurgia? | Open Subtitles | هل ستجلسون فحسب أم ستأخذانه إلى الجراحة ؟ |
vão ficar aqui sentados, e deixarem-se humilhar por esse doente pervertido filho da puta? | Open Subtitles | أيها القوم، هل ستجلسون هنا وتدعون هذا المريض المنحرف القذر يَمْتهنكم؟ |
E não se preocupem, só vão ficar aqui até que um dos Paddies vos mate. | Open Subtitles | ولاتقلقون، ستجلسون هنا حتى يقوم أحدُ الإيرلنديين بالتصويب عليكم أو شي كهذا |
Sejam bem-vindos. Irão sentar-se na mesa 21. | Open Subtitles | مرحباً بكم هذا المساء ستجلسون على الطاولة رقم21 |
Se não o conseguirem vão provavelmente sentar-se no banco pelo resto da temporada. | Open Subtitles | لو لم تقطعوا الكره فى الغالب ستجلسون على الدكه لباقى الموسم |
vão ficar sentados enquanto o vosso amigo sofre? | Open Subtitles | هل ستجلسون فقط و تشاهدون صديقكم يعاني؟ |
Oi, idiotas. vão ficar aí sentados ou quê? | Open Subtitles | يا حمقى ستجلسون هناك فقط أم ماذا؟ |
- Quanto tempo vão ficar aí? | Open Subtitles | كم ستجلسون هنا؟ |
- Está bem. - Portanto... tu e a Yvonne vão ficar sentadas aqui. | Open Subtitles | اذا انت وويفاني ستجلسون هنا. |
E depois vão todos sentar-se ao meu colo. | Open Subtitles | وبعدها ستجلسون جميعا على رجلي. |