Irá poupar-nos um bom dinheiro e tenho impressão que Vais precisar. | Open Subtitles | سيوفر علينا الكثير من المال و لدي شعور أنك ستحتاج إليه |
E eu não vou estar aqui para sempre, então Vais precisar dele. | Open Subtitles | لن أكون متواجداً إلى الأبد، لذلك ستحتاج إليه. |
Boa sorte a orientar as coisas por aqui. Vais precisar dela. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في إدارة الأشياء هنا ستحتاج إليه |
Assim, poupamos muito dinheiro e suspeito que Vais precisar dele. | Open Subtitles | سيوفر علينا الكثير من المال و لدي شعور أنك ستحتاج إليه |
Bem, bebe lá. Vais precisar. | Open Subtitles | تفضل وأكمل مشروبك, ستحتاج إليه |
Boa sorte, que Vais precisar. | Open Subtitles | أتمنى لك حظاً طيباً لإنك ستحتاج إليه |
Podes guardá-lo. Vais precisar mais do que eu. | Open Subtitles | احتفظ بالمال، ستحتاج إليه أكثر مني |
Tu Vais precisar. Uau. Repete outra vez. | Open Subtitles | ستحتاج إليه أعد تشغيلة من أخرى |
Confia em mim Vais precisar disso. | Open Subtitles | خذ، هذا بخاخ شعر ستحتاج إليه |
Uma que Vais precisar. | Open Subtitles | وهو شيء ستحتاج إليه. |
Toma o teu telefone. Vais precisar dele. | Open Subtitles | فلتستعَِد هاتفك ستحتاج إليه |
Vais precisar disto. | Open Subtitles | ستحتاج إليه |
Vais precisar. | Open Subtitles | ستحتاج إليه |
Vais precisar. | Open Subtitles | ستحتاج إليه |
Vais precisar dela. | Open Subtitles | ستحتاج إليه |
Vais precisar. | Open Subtitles | ستحتاج إليه |
Vais precisar! | Open Subtitles | ستحتاج إليه ! |