| Eu devia ter calculado que irias arriscar a vida para salvar essa bruxa cigana, tal como a tua própria mãe morreu ao tentar salvar-te. | Open Subtitles | كان يجب ان اتوقع انك ستخاطر بحياتك من اجل هذه الساحرة الغجرية مثلما ماتت امك محاولة الدفاع عنك |
| Não acho que irias arriscar um pagamento de 2 milhões só para me lixares. | Open Subtitles | لا أعتقد أن ستخاطر بمبلغ 2 مليون دولار فقط لتلصق التهمة فيّ |
| Arriscarias a vida da Maria por umas poucas noites de paixão? | Open Subtitles | هل ستخاطر بحياة ماري من اجل كم ليله من الشغف؟ |
| Mas como era o Godric, Arriscarias tudo. | Open Subtitles | لكن بسبب أنه غودريك ستخاطر بأي شيء |
| É tão ganancioso que vale o risco de cancro? | Open Subtitles | هل أنتَ جشعٌ لدرجةِ أنكَ ستخاطر بإصابتكَ بسرطانٍ؟ |
| arriscas a reputação do jornal, ao apoiar um artigo que vai rebentar-te na cara. | Open Subtitles | وهي هراء أيضا واذا كُنْتُ على حق فهل ستخاطر بسمعة الصحيفة بسبب قصة ستنفجر في وجهك؟ |
| Arriscavas tudo o que prezas? | Open Subtitles | هل ستخاطر بكل شيء تملكه للحب ؟ |
| Arriscaríeis a vida do vosso filho a troco de clorato? | Open Subtitles | ستخاطر بحياة ابنك لأجل ملح حمض الكلوريك |
| Mas vais arriscar tudo só porque eu não quero ir sozinha a um casamento? | Open Subtitles | ولكنك ستخاطر كثيرا لأنني قلت بأنني لا أود الذهاب للزفاف وحيـده؟ |
| Uma mulher que... ia arriscar perder todo o carregamento pelo grande prémio, a lâmpada. | Open Subtitles | مرأة ستخاطر بفقدان كل الشحنة بأقصى سعر .. |
| Se vais arriscar, começa agora. | Open Subtitles | إن كنت ستخاطر في يوم فابدأ الآن |
| Vais arriscar a nossa vida por um Twinkie? | Open Subtitles | هل ستخاطر بحياتنا من أجل الحصول على "توينكى"؟ |
| És capaz de arriscar a vida todos os dias para proteger o rapaz? | Open Subtitles | هل ستخاطر بحياتك كُل يوم كى تحمى الفتى؟ |
| Arriscarias a levar os teus filhos à Disney, agora? | Open Subtitles | هل ستخاطر وتأخذ الأولاد إلى "دزني وورلد" في الوقت الحالي؟ هل ستفعل ذلك؟ |
| Por que mais Arriscarias a vida com algo tão estúpido? | Open Subtitles | لم ستخاطر بحياتك لأمر غبي جدا؟ |
| Arriscarias metade do teu património? | Open Subtitles | ستخاطر بنصف ثروتك من أجل لعبة واحدة؟ |
| Se chegares perto demais, - corres o risco de ser apanhado. | Open Subtitles | عليكَ الحذر، إن أقتربتَ جداً ستخاطر بالقبض عليك |
| arriscas expor-nos se usares os poderes na sua presença. | Open Subtitles | ستخاطر بكشف نفسك إذا إستخدمت قواك أمامها. |
| Arriscavas as nossas vidas para o ajudar? | Open Subtitles | ستخاطر بحياتنا لمساعدته؟ |
| Arriscaríeis a vida do vosso filho a troco de clorato? | Open Subtitles | هل ستخاطر بحياة إبنك من أجل الكلورات؟ |